尊重自己的文化800字
我一直觉得网络上的常用语很好玩,很赶得上潮流而不会被OUT,直到我读到那篇文章,我才发现我自己真真切切错了。
有一个中国人跟一位美国少年网聊。这个中国人打了一个“晕”字上去,美国少年关切地问有没有身体不适,要叫医生吗?其实,在中国的网络语言上“晕”是不赞同、很无奈的意思,美国少年认为“晕”是头晕的意思。这个中国人又打了一句“我真的被你雷倒了!”结果又让美国少年大吃一惊,问:“你们那儿打雷下雨?被雷打了?严重吗?”
这让中国人哭笑不得,马上解释道“雷“是被吓到的意思。这个美国少年不信,又去查了《汉语词典》,他发现那些汉字并没有这些意思,便问中国人怎么回事,中国人实话告诉他说,这些只是网络常用语,在中国非常普遍,只限于口头上的玩笑,字典上那正经的东西怎么会记录?这一句发过去,足足五六分钟以后,美国少年才发来一条信息说:“我觉得你们不太尊重自己的文化!”
这句话不悦耳,却说出了实情,是啊!我们就是这样的,连我也经常说:“你把我雷倒了!”“晕,服了你”之类的,我并不觉得这有什么不对劲,因为在中国网络上到处都是这样的话,然而,我们却在不知不觉中改变了我们的文化。
我们用一个字,一个词来取乐,原本这些词并没有那样的意思,而我们却要歪曲字的意思,我们对自己的汉字也不尊重了!更无法忍受的是把一个美好的东西亵渎了,比如说“草”吧,世界因草而增添了绿色,变得更加美丽,而我们呢?说“草”是一种骂人的话,很难听。还有把别人的名字也变成一种骂人语言。名字是神圣而有内涵的,为什么把它说成一种脏话?
每一个汉字都是无辜的,它们都被我们的祖先赋予了丰富的内涵与意思,流传至今。我们都为我们的汉字骄傲,可是为什么?汉字的博大精深哪儿去了?是,“雷”“囧”这些词很时尚,我们是不会被潮流OUT,但我们会被别的民族OUT的,因为我们不尊重自己的文化,那有谁会尊重我们?我们改变原意,那么我们这个民族太容易被改变了吧。习惯了,本真也忘掉了。
刹那间,我决定,尊重每一个汉字,尊重属于我们自己的传统文化。
尊重自己的文化字相关文章: