洋味冲突600字
国人的节日如同过期的面包,也许出自上等面粉,也许光鲜的油色耀显出依然活力的营养价值,但生产标签上的日期总跟不上国人的步伐,国人走得远了,它的保质期无人关心。
真的是漂洋过海而来的风情更适宜中国如此“水土流失”的国家吗?如今的文化根植远不及邻国的小片土地。我们也许意识到,并正焦虑地叹望着沙化般迅速的文化流失,但我们也只能叹望着脚下不断锐减的“土地”。
“中华情结”一直以来是有的,因为中韩端午之争引起少数人振奋。可惜好像只有在那一刻,些许人突然停下手头的忙碌,或惊异或不解或作不可思议的皱眉状——是什么时候韩国人悄然吃了我们的粽子,划走我们的龙舟?只是在那时,几秒钟的停驻。未了,继续埋头忙碌自己的事。是为预定情人节豪华铡立而焦头烂额吗?
洋文化的冲击像是迎面而来的大浪潮,退却后,遗留的是珍珠是贝壳抑或是石子,总之,中国人一并纳收。而国人的承载能力远超出外国人的想象,我们争相拣拾,不惜代价。于是我们手拿玫瑰,一身斑斓,装点似过分花哨的圣诞树,想象自己沉浸在异国风情的浓郁时尚中。身边所淡化的,正是在我们念念不忘中渐渐淡忘的传统文化。
对于洋文化的吸收,中国正是像速食的胖子,肥胖而营养不良。当然,这不是洋文化的过失,文化之间存在的冲击并不能否定它们的价值。任何文化都需要在一个最适宜它的土地滋长蔓延,理所应当。而新式浪潮更应当是生活的装点,不是垄断传统文化市场的竞争者。而我们作为新社会的继承人,更应当心怀祖辈之历史精华,去其糟粕。
外国人眼里的中国人,应该不是只会大张旗鼓厌祝西方节日的盲目跟风者吧。站在文化之间,竟觉可笑。若是真的敬慕圣诞老人式的慷慨,不如慷慨地拾回那一抹实实在在的中华温情。
洋味冲突字相关文章:
★ 冲突300字
★ 冲突350字
★ 冲突之后300字
★ 面对冲突600字
★ 洋味冲突600字