武林外传英文版700字
Xiucai Lv says:” Bigmouth Li eat three pieces of steamed bread every meal, well then how many pieces does Bigmouth Li eat in March? "Guo Furong says: "Every meal eat three pieces, then times three, then times thirty, final multiply by three months, well then he eats eight hundreds and ten pieces!" Xiucai Lv says: "No! It Should are two hundreds and seventy pieces!" Guo Furong says: "Why?" Xiucai Lv says:"I say is March, I didn’t say there are three months!" (March is the third month, and in Chinese,
Round two fight!
Guo Furong says:"I take ten showers every month, question, How many showers do I take in a year?" Xiucai Lv says: "One hundred and twenty!" Guo Furong says: "Ha-ha, should a hundred and ten!" Xiucai Lv says: "Why?" Guo Furong says: It Doesn't allow to take a shower in the first moon!"
中文:
第一局,开始!
吕秀才说:“李大嘴每顿饭吃三个馒头,那么李大嘴三月吃多少个馒头?”郭芙蓉说:“每顿饭吃三个馒头,再乘三,再乘三十,最后乘三个月,那么它吃810个馒头!”吕秀才说:“错!应该是270个馒头!”郭芙蓉说:“为什么?”吕秀才说:“我说的是三月,我没说三个月!”
第二局,开始!
郭芙蓉说:“我每个月洗十次澡,那么请问,我一年洗多少次澡?”吕秀才说:“120次!”郭芙蓉说:“哈哈,应该是110次!”吕秀才说:“为什么?”郭芙蓉说:“正月里不让洗澡!”
本人注:pieces of steamed bread是馒头的意思,在外国,“蒸的面包”就是馒头;times是乘以,比如说three times four就是3乘以4;multiply by也是乘以的意思;didn't就是don't的意思;should是“应该是”的意思;还有,在外国,take a bath和take a shower是不一样的,take a bath是指冲澡(就是用淋浴头喷水洗澡),而take a shower是指泡澡(在盆子里泡澡,古代没有淋浴头,所以……)
另外说一下,我们英语老师教给我们“馒头”是bun,而bun其实是包子的意思……
武林外传英文版字相关文章: