我心中的诗韵600字
诗,可是中华文化精华的一部分!
世界上几乎每一个民族都有她的诗。但试想,外国诗虽然翻译过来有损意味,但读着译文却也可以体味到诗人心境的。却唯有我们的古诗,可是能有一种其他语言,将它的韵味、它的意境、它的字斟句酌翻译过去?
李白 ,一代诗仙。他那“长风破浪会有时,直挂云帆济沧海”的豪情壮志,我们也能如此感同身受!他那“君不见黄河之水天上来,奔流到海不复回”的宽广、豪迈的心绪,又能有几人比得上?李白的诗韵,是宽广的、豪情万丈的,仿佛让你也同他站在山顶看锦绣山河一样,感受他的心情。
李清照,一位多苦难的词人。命运的反复无常同她开了一个大大的玩笑。当美好岁月已然逝去,往事成空,词人独守幽暗的小窗,该是多么悲凉!“寻寻觅觅,冷冷清清,凄凄惨惨戚戚!”这是多么传神的韵味啊!李清照的词,仿佛一幅精致的山水画,可以反复玩味,细细揣摩。
曹操,是多么杰出的一位政治家、军事家!而他却不仅有武略,更兼文采!面对浩大天地,他吟道:“日月之行,若出其中;星汉灿烂,若出其里。”体现了他宽广的胸襟。面对人生苦短,他叹道:“对酒当歌,人生几何?譬如朝露,去日苦多。”而他那一句“何以解忧,唯有杜康。”更是道出了千古的愁绪。
诗韵,不仅体现了诗人的情绪的传神,也浓缩于诗词字眼上。“春风又绿江南岸,明月何时照我还?”一个“绿”是如何传神。再比如“无边落木萧萧下,不尽长江滚滚来。”却是这“萧萧”与“滚滚”蕴含多少壮怀!再比如“大漠孤烟直,长河落日圆。”这“直”与“圆”真是无可比拟。也无怪乎人称王维“诗中有画,画中有诗”。
我心中的诗韵字相关文章: