作文档>作文大全>高中生>高一>演讲稿

The names: family tradi1800字

作者: 更新时间:

  Journal # 1.

  The names: family traditions.

  There are a few known ways to name a child in China. Elder people like to name their kids by genealogical charts that were passed on through a number of generations, and determine the middle name their ancestors had stipulated for them, which is scarcely used today. Some parents go to a naming specialist, aka fortune tellers who look at you palm prints and start blabbing nonsense about how many car accident you might have in your future and how you could prevent these by paying him. They get well paid for fooling superstitious and desperate people. And normally the names they choose are pretty suckish, get your tongue tied and orbit the earth zillion times. There are also websites to help you, this is an example: https://www.cidu.name/ As for others, I guess if they cannot trust those “naming experts”, which they shouldn’t, could go through a dictionary and find random words and make up a name.

  See, Chinese names aren’t all that easy to decide on. They are not ready for you to pick, like “Alice” or “Eleanor”. Chinese names consist of two or three parts. A B and C. The A part is your family name, which is always at the front. B is optional, kind of equivalent to middle name (the part where one may, if they want to, follow their genealogical charts.) C is your only part, where you may choose whatever you want. So when people ask you what your name was, you would say AB and C all together. But there are also lots of other things to consider. Many people want their names to be unique, a name no one else thought of and used. They may also want consider if the name would sound nice in ‘pinyin’ form (The English alphabet form. In my case, it’s Jinglu), and make sure foreigners are able to pronounce it. Most importantly, they need to think about whether the B and C part (since A part is not up to them to decide) had a good meaning, and whether it doesn’t mean something strange or tacky all together. They way words (which we call ‘characters’ in Chinese) are combined and ordered is very important. For instance, if I had the Family name “wu”, which means “nothing, none.” I probably don’t want a positive sounding noun for my B and C part, since there will be none of that, according to what my family name means.

  So much about the naming tradition. Now I’ll talk about my name, and I’ll try to remain positive about that. My parents were not stupid enough to go to a foreign teller, so they trusted the dictionary instead. Well, my name is Jinglu Sun; actually it’s Sun Jing lu in Chinese. Now can you see the ABC parts? Sun did not mean the star earth spins around, it actually meant “grandchild”, which is often teased about, since we have a tradition thinking that importance are determined by how high one’s position is in the family tree. So being a grandchild is kind of humiliating. Jing meant a female with talents, it was a rare word for illiterate villagers, so some couldn’t pronounce my name properly, but my parents were proud they thought of that (actually they had to look it up in a dictionary first). Lu meant pretty jade, you know the green stones for jewelry. Yeah, that made up my name. A good meaning is not always enough, my name sounded like “chang jing lu”. (BC parts where the same), and that meant giraffe. So I was called a couple of names in my elementary school. And when I was in Sweden, I was called “Jinglu the poo” I had no idea why but they seem to find it rhyming. When it comes to Christmas, I was jingle-bells. Later this Korean jerk made up a long twisted name: Ding-Dong-Jinga-Lua-Sun-Shina. Alright I feel I have to stop talking about my name if I don’t want to blow up.

  As for my family history I really don’t know much. Probably just the same process every family go through. Born. Get married. Have kids. Sometimes kids die. Born. Get married. Sometimes get divorced. Born. Get married. Ok you get my point. My grandpa had been to US for three times, he was a physics professor. And both my aunt and uncle are at Chicago. As far as can I remember, I think I am here at the US too. When? I think 9 months ago, but it seemed soooooooooo long a time. What? Exactly, that’s the kinda question I have been asking my self every single morning when I wake up. Who? Me. America happened to me. How? My dad was smart enough to get here; I had brain damage and was too stupid so I came with him. Why? Heck knows.

  This is an example of genealogical chart, it’s not mine. The suns didn’t have one.


The names: family tradi字相关文章:

English— a bridge to the world350字

幸福的家庭(The happy family)100字

The Green Family100字

Harmony is an important factor in the family450字

The Internet cutting into family time200字

The broken family50字

The photo of my family(我家的照片)100字

The Family Computer(家用电脑)350字

The names: family tradi1800字

The photo of my family(我的家人的照片)50字

The names: family tradi1800字

Journal#1.Thenames:familytraditions.ThereareafewknownwaystonameachildinChina.Eld...
推荐度:
点击下载文档文档为doc格式

上一篇:给力课堂

下一篇:保护青蛙

精选图文

  • 榜样的力量600字
    榜样的力量600字

    在成长的道路上,每个人都会寻找一些优秀的榜样,会跟着他们的步伐去努力,去学习。就像很多家庭中,如果有一些大哥哥,大姐姐,...

  • 倾诉的欲望500字
    倾诉的欲望500字

    每个人心中都有一些不为人知的心事,也并不是所有的事情都能够对外人道也。更多的时候有一些话,想要说的时候却不知道该怎么样去...

  • 行动中寻找目标500字
    行动中寻找目标500字

    看过一句话,说头脑是生活的指挥官,思维是行动的先行军。前半句还挺好理解的,后半面我琢磨了半天,渐渐地明白说的就是先有目标...

  • 真正的目标500字
    真正的目标500字

    最近一段时间,可以明显地感受到了平台学习环境的一些变化。如果说没有受到一丁点的影响,那肯定是不可能的,还有点儿虚伪。最开...