我更喜欢《西游记》原著里的《三借芭蕉扇》900字
一次偶然的机会,我同时看了《西游记》里的《三借芭蕉扇》的视频与文章。但是,我更喜欢原着里的《三借芭蕉扇》。
看文章有几点好处。第一点是,人物的心理活动往往被描写得很细腻,比如孙悟空在与牛魔王交战时,心里想:“好言好语请你不听,那我就只好动真格了。呀,吃俺老孙一棒!”而这在电视上是看不出来的。细腻的心里描写丰富了人物个性,使得人物形象在我们的脑海里活灵活现,让我对人物的了解以及对《西游记》的感悟也更深了。这是我喜欢原着的第一点原因。
看文章的另一个优点是,你可以在书中描写的情节的基础上再展开自己无限的天马行空的想象。比如说孙悟空的虎皮裙。看书的时候我想,这虎皮裙穿上一定很舒服,没准两侧还有口袋呢!但是在看电视的过程中,我看到的是一个真真切切的虎皮裙,我觉得这种直观并不是很好。因为如果长期看电视,就会造成一种恶性循环。久而久之,你的想象力就没有那么丰富了,不是吗?
而且书上说,孙悟空在与牛魔王展开战斗时的情形是这样的:牛魔王先变成一只老鼠,孙悟空则变成了一只猫,牛魔王有变成一条狗,孙悟空则变成一只豹……但电视剧上为我们呈现的是孙悟空与牛魔王拿着棍棒在争打的场面。相比较这两种场景,我更喜欢第一种版本。拿着棍棒争打的场景,几乎每部武打小说都会或多或少地出现,视频场景给我留下的印象是孙悟空和牛魔王都很野蛮、很粗鲁。与此相反,书中给我留下的印象则是孙悟空神通广大、变化多端、随机应变。我相信,有相当多的读者正是因为孙悟空神通广大,变化多端才喜欢《西游记》的。我觉得这种描写,更能体现孙悟空这个传奇人物的特点。
并且,在这之前,讲到孙悟空的师傅教孙悟空七十二变的时候,书上的大致内容是这样的:孙悟空的师傅打了三下孙悟空的头,然后背着手走了。那天凌晨三点,孙悟空跪在师傅床前,师父醒后,给了他一本无字天书,随后教了孙悟空七十二变。而电视剧中为我们呈现的画面是孙悟空跪在师傅床前,师傅便给了他一本书,孙悟空照着书上的内容学了七十二变。我国四大名着为何流传千古?那是因为那是中华民族智慧的结晶。而且,它的内容是经过几代人修改后的精髓。所以,我觉得这种任意篡改原着内容的行为是不对的。如果你要根据原着拍摄电视剧,那么,我觉得尊重原着里故事情节是最基本的要求。
根据以上阐述的几点理由,我更喜欢《西游记》原着里的《三借芭蕉扇》。
五年级:魏星
我更喜欢《西游记》原著里的《三借芭蕉扇》字相关文章: