浣溪纱OR摊破浣溪沙600字
————关于“人教版普通高中课程标准实验教科书语文必修一的一处纰漏
笔者最近闲来无事,一下词牌名的问题,发现人教版普通高中课程标准实验教科书语文必修一第9页研讨与练习第四题第二首词的词牌名与一些材料不符,原文如下:
浣溪纱 (南唐 李璟)
手卷真珠上玉钩,依前春恨锁重楼。风里落花谁是主,思悠悠。
青鸟不传云外信,丁香空结雨中愁。回首绿波三楚墓,接天流。
教材所标词牌名为《浣溪纱》。《浣溪沙》本是唐代教坊曲名,因西施浣纱于若耶溪,故又名《浣溪纱》或《浣纱溪》。上下阙各三个七字句,共四十二个字。分平仄两体。平韵体流传至今。如我们熟悉的晏殊的一首《浣溪沙》:
一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。夕阳西下几时回?
无可奈何花落去,似曾相识燕归来。小园香径独徘徊。
再如苏东坡的一首《浣溪沙》:
游蕲水清泉寺。寺临兰溪,溪水西流。
山下兰芽短浸溪,松间沙路净无泥。潇潇暮雨子规啼。
谁道人生无再少?门前流水尚能西!休将白发唱黄鸡。
而教材中的那一首显然与上面两首形式不同。其实它的词牌名是《摊破浣溪沙》,又名《山花子》,“摊破浣溪沙”实际上就是由“浣溪沙”摊破而来。所谓“摊破”,就是把“浣溪沙”前后阙的结尾,七字一句摊破为十字,成为七字一句、三字一句,原来七字句的平脚改为仄韵,把平韵移到三字句末,平仄也相应有所变动。李璟那首词在《词律》中词牌就直接标为“摊破浣溪沙”。此后的词人觉得好就一直沿用。如果单从文字方面来说,“摊破”其实就是“添字”。
明代徐师曾说:“调有定格,句有定数,字有定声。”基于上述原因,笔者认为教材中那首词的词牌名应由《浣溪沙》改为《摊破浣溪沙》。
浣溪纱OR摊破浣溪沙字相关文章:
★ 破窗效应500字
★ 破魔之泪700字
★ 破阵子100字
★ 摊破浣溪沙50字