悲惨世界读后感1200字
先说2002年夏天的一场旧事。那一年音乐剧《悲惨世界》引进到了中国。当年还在读书的我从生活费中拿出了100块,跟朋友一起买了最后一场最后一排的票。在上海大剧院看一场音乐剧,对于当时还是穷学生一个的我,绝对算得上是个有些仪式感的事件。
三个小时之后,观众们全都自觉起立鼓掌,完全不是客套的,象征性的,而是被音乐,被演唱,被思想彻底征服的。掌声一直持续着,在演员们反复谢幕之后,仍然一浪高过一浪,长达半小时之久。这对于当时还是纯粹女吊丝一个的我,绝对也算得上是个启蒙性的事件。
别的感受暂且不提,当时有一个念头最为直接——“这绝对是我这辈子花得最值的一百块!”
怎么说呢,除非身临其境的感受它的魅力,任何企图描绘它如何震撼的语言都显得无力。最好你有悲天悯人的情怀,不然把故事说给你听也是对牛弹琴,最好你爱音乐,懂英语,不然就算坐在第一排也是暴殄天物。我在这里好像有点尖酸刻薄了,但是没办法,对心头好,我就是不自觉的有些保护欲。雨果的原著本就被称为“现实的浪漫主义杰作”,法国音乐家的原创加上英国音乐剧“沙皇”麦肯托西的改编,再由极具天分的音乐剧名伶们演唱出来,就像三星米其林餐厅里的大厨用最好的原料精心烹饪的招牌大餐,不好吃不太可能吧。
后来,市面上出现了《悲惨世界》十周年纪念演唱会的碟片,立刻搜罗了过来,视为珍宝。隔段时间都要拿出来给学生们显摆显摆。再后来,专门寻到伦敦西区《悲惨世界》演出的剧院朝拜,拍照,再再后来,得知它从十周年纪念演出又升级到了二十五周年纪念演出。一部连续演出25年的音乐剧,堪称史上唯一。再再再后来,它终于被翻拍成了电影。这个,我是无论如何也要去看。
从剧场走向大银幕,对音乐剧《悲惨世界》来说是个跨越。跨越来自于它突破了音乐剧所受到的地理位置,观众人数,场景道具的诸多限制,让全世界的观众都能在家门口欣赏这部杰作。而且电影能用更丰富的演绎手法,烘托气氛,刻画情感,这都是电影版的《悲惨世界》值得一看的地方。
我也不得不随大流的夸一夸安妮海瑟薇的表演。没有自恃美女的做作,大得比例有些失调的眼睛里,满是憔悴惶恐,剪短的头发茬,凹陷的脸颊,当她唱着“I dreamed a dream”,这个沦落绝望的方汀算是够力了。休杰克曼的冉阿然,演得不错,唱得稍欠,当然不能这么苛刻的拿电影演员跟音乐剧演员比较。较为遗憾的是:罗素克劳出演的的沙威,演得平平,唱得也真的不怎么样,特别是《Star》这样的经典曲目,声音太哑,气息无力,可惜啊可惜!导演一定要现场收声吗?难道不能幕后配唱吗?
反正就是这样的一部电影,不喜欢的有人中途退场,有人忍无可忍的冒出一句“就不能好好说句话吗?”(这都是我在电影院亲眼所见);而我同事在松江大学城的电影院看完评价“观影过程中,鸦雀无声,我想吃片薯片都怕嘎吱的声音打搅别人。结束了还有好多人鼓掌诶。” 我只能欣慰的说“到底还是大学城的观众素质高啊《悲惨世界》 —— flora。feng —— We love each other”
再好的演出也有结束的时候,就让电影版的《悲惨世界》作为它暂时的休止符,在观众心里慢慢沉淀;让经典成为传奇吧。
悲惨世界读后感字相关文章: