三字经翻译与原文
【原文】
人之初,性本善。性相近,习相远。
【译文】
人生下来的时候都是好的,只是由于成长过程中,后天的学习环境不一样,性情也就有了好与坏的差别。
【原文】
苟不教,性乃迁。教之道,贵以专。
【译文】
如果从小不好好教育,善良的本性就会变坏。为了使人不变坏,最重要的方法就是要关注孩子,并认真教育孩子。
【原文】
昔孟母,择邻处。子不学,断机杼。
【译文】
战国时,孟子的母亲曾三次搬家,是为了使孟子有个好的学习环境。一次孟子逃学,孟母就割断织机的布来教育他。
【原文】
窦燕山,有义方。教五子,名俱扬。
【译文】
五代时,燕山人窦禹钧教育儿子很有方法,他教育的五个儿子都很有成就,同时科举成名。
【原文】
养不教,父之过。教不严,师之惰。
【译文】
仅仅供养儿女吃穿,而不好好教育,是父亲的过错。只是教育,但不严格要求,就是做老师的懒惰了。
【原文】
子不学,非所宜。幼不学,老何为。
【译文】
小孩子不肯好好学习,是很不应该的。一个人倘若小时候不好好学习,到老的时候既不懂做人的道理,又无知识,能有什么作为呢?
【原文】
玉不琢,不成器。人不学,不知义。
【译文】
玉不打磨雕刻,不会成为精美的器物;人若是不学习,就不懂得礼仪,不能成才。
【原文】
为人子,方少时。亲师友,习礼仪。
【译文】
做儿女的,从小就要亲近老师和朋友,从他们那里学习许多为人处事的礼节和知识。
【原文】
香九龄,能温席。孝于亲,所当执。
【译文】
东汉人黄香,九岁时就知道孝敬父亲,替父亲暖被窝。这是每个孝顺父母的人都应该实行和效仿的。
【原文】
融四岁,能让梨。弟于长,宜先知。
【译文】
汉代人孔融四岁时,就知道把大的梨让给哥哥吃,这种尊敬和友爱兄长的道理,是每个人从小就应该知道的。
【原文】
首孝弟,次见闻。知某数,识某文。
【译文】
一个人首先要学的是孝敬父母和友爱兄弟的道理,接下来是学习看到和听到的知识。并且要知道基本的算术和高深的数学,以及认识文字,阅读文学。
【原文】
一而十,十而百。百而千,千而万。
【译文】
我国采用十进位算术方法:一到十是基本的数字,十个十是一百,十个一百是一千,十个一千是一万……一直变化下去。
【原文】
三才者,天地人。三光者,日月星。
【译文】
还应该知道一些日常生活常识,如什么叫“三才”?三才指的是天、地、人三个方面。什么叫“三光”呢?三光就是太阳、月亮、星星。
【原文】
三纲者,君臣义。父子亲,夫妇顺。
【译文】
什么是“三纲”呢?三纲是人与人之间关系应该遵守的三个行为准则,就是君王与臣子的言行要合乎义理,父母子女之间要相亲相爱,夫妻之间要和顺相处。
【原文】
曰春夏,曰秋冬。此四时,运不穷。
【译文】
再让我们看一看四周环境,春、夏、秋、冬叫做四季。这四个季节不断变化,春去夏来,秋去冬来,如此循环往复,永不停止。
【原文】
曰南北,曰西东。此四方,应乎中。
【译文】
东、南、西、北,叫做“四方”,是指各个方向的位置。这四个方位,必须有个中央位置对应,才能把其他方位区分出来。
【原文】
曰水火,木金土。此五行,本乎数
【译文】
说到“五行”,就是指金、木、水、火、土。这是中国古代用来指宇宙各种事物的抽象概念,是根据一、二、三、四、五这五个数字的组合变化而产生的。
【原文】
十干者,甲至癸。十二支,子至亥。
【译文】
“十干”指的是甲、乙、丙、丁、戊、己、庚、辛、壬、癸,又叫“天干”;“十二支”指的是子、丑、寅、卯、辰、巳、午、未、申、酉、戌、亥,又叫“地支”,是古代记时的标记。
【原文】
曰黄道,日所躔。曰赤道,当中权。
【译文】
地球围绕太阳运转,而太阳又围绕着银河系中心运转。太阳运行的轨道叫“黄道”,在地球中央有一条假想的与地轴垂直的大圆圈,这就是赤道。
【原文】
赤道下,温暖极。我中华,在东北。
【译文】
在赤道地区,温度最高,气候特别炎热,从赤道向南北两个方向,气温逐渐变低。我们国家地处地球的东北边。
【原文】
曰江河,曰淮济。此四渎,水之纪。
【译文】
中国是个地大物博的国家,直接流入大海的河流有长江、黄河、淮河和济水,这四条大河是中国河流的代表。
【原文】
曰岱华,嵩恒衡。此五岳,山之名。
【译文】
中国的五大名山,称为“五岳”,包括东岳泰山、西岳华山、中岳嵩山、南岳衡山、北岳恒山,这五座山是中国大山的代表。
【原文】
曰士农,曰工商。此四民,国之良。
【译文】
中国是世界上人口最多的国家。知识分子、农民、工人和商人,是国家不可缺少的栋梁,称为四民,这是社会重要的组成部分。
【原文】
曰仁义,礼智信。此五常,不容紊。
【译文】
如果所有的人都能以仁、义、礼、智、信这五种法则作为处事做人的标准,社会就会永保祥和。所以每个人都应遵守,不可怠慢。
【原文】
地所生,有草木。此植物,遍水陆。
【译文】
除了人类,在地球上还有花草树木,这些属于植物,分布在陆地上和水里。
【原文】
有虫鱼,有鸟兽。此动物,能飞走。
【译文】
虫、鱼、鸟、兽属于动物,这些动物有的在天空中飞,有的在陆地上走,有的在水里游。
【原文】
稻粱菽,麦黍稷。此六谷,人所食。
【译文】
人类生活中的主食有的来自植物,像稻子、小麦、豆类、玉米和高粱,这些是我们日常生活的重要食品。
【原文】
马牛羊,鸡犬豕。此六畜,人所饲。
【译文】
马、牛、羊、鸡、狗和猪,叫作六畜。这些动物和五谷一样,本来都是野生的,后来被人们渐渐驯化,成为人类日常生活的必需品。
【原文】
曰喜怒,曰哀惧。爱恶欲,七情俱。
【译文】
高兴叫作喜,生气叫作哀,害怕叫作惧,心里喜欢叫作爱,讨厌叫作恶,内心很贪婪叫作欲,合起来叫七情。这是人生下来就有的七种情感。
【原文】
青赤黄,及黑白。此五色,目所识。
【译文】
青色、黄色、赤色、黑色和白色,这是我国古代传统的五种颜色,是人们的肉眼能够识别到的颜色。
【原文】
酸苦甘,及辛咸。此五味,口所含。
【译文】
在我们平时所吃的食物中,完全能用嘴巴分辨出来的,有酸、甜、苦、辣和咸这五种味道。
【原文】
膻焦香,及腥朽。此五臭,鼻所嗅。
【译文】
我们的鼻子可以闻出气味,气味主要有五种,即羊膻味、烧焦味、香味、鱼腥味和腐朽味。
【原文】
匏土革,木石金。与丝竹,及八音。
【译文】
我国古代人把制造乐器的材料,分为八种,即匏瓜、粘土、皮革、木块、石头、金属、丝线与竹子,称为“八音”。
【原文】
曰平上,曰去入。此四声,宜调叶。
【译文】
我们的祖先把说话声音的声调分为平、上、去、入四种。四声的运用必须和谐,听起来才能使人舒畅。
【原文】
高曾祖,父而身。身而子,子而孙。
【译文】
由高祖父生曾祖父,曾祖父生父亲,父亲生我本身,我生儿子,儿子再生孙子。
【原文】
自子孙,至玄曾。乃九族,人之伦。
【译文】
从自己的儿子、孙子,再接下来,就是玄孙和曾孙。从高祖父到曾孙称为“九族”。这“九族”代表着长幼尊卑秩序和家族血统的承续关系。
【原文】
父子恩,夫妇从。兄则友,弟则恭。
【译文】
父亲与儿子之间要注重恩情,夫妻之间的感情要和顺,哥哥对弟弟要友爱,弟弟对哥哥则要尊敬。
【原文】
长幼序,友与朋。君则敬,臣则忠。
【译文】
年长的和年幼的交往要注意长幼尊卑的次序;朋友相处应该互相讲信用。如果君主能尊重他的臣子,臣子们也会对他忠心耿耿了。
【原文】
此十义,人所同。当师叙,勿违背。
【译文】
前面提到的十义:父慈、子孝、夫和、妻顺、兄友、弟恭、朋信、友义、君敬、臣忠,这是人人都应遵守的,不能违背。
【原文】
斩齐衰,大小功。至缌麻,五服终。
【译文】
在古代,亲人去世的时候,按照亲近程度的不同,服丧者穿着斩衰、齐衰、大功、小功和缌麻五种丧服进行时间长短不同的哀悼。
【原文】
礼乐射,御书数。古六艺,今不具。
【译文】
礼法、音乐、射箭、驾车、书法和算数是古代读书人必须学习的六种技艺,这六种技艺到现在已经没有人能同时具备了。
【原文】
惟书学,人共遵。既识字,讲说文。
【译文】
在六艺中,只有书法流传下来了。当一个人认识字以后,就可以研究《说文解字》,这对于研究更高深的学问是有帮助的。
【原文】
有古文,大小篆。隶草继,不可乱。
【译文】
我国的文字发展经历了古文、大篆、小篆、隶书、草书,一定要记清楚,不可搞混乱了。
【原文】
若广学,惧其繁。但略说,能知原。
【译文】
假如你想广泛地学习知识,实在是不容易的事,也无从下手,但如能做大体研究,还是能了解到许多基本的道理。
【原文】
凡训蒙,须讲究。详训故,明句读。
【译文】
凡是教导刚入学儿童的老师,必须把每个字都讲清楚,每句话都要解释明白,并且使学童读书时懂得断句。
【原文】
为学者,必有初。小学终,至四书。
【译文】
作为一个学者,求学的初期打好基础,把小学知识学透了,才可以读“四书”。
【原文】
论语者,二十篇。群弟子,记善言。
【译文】
《论语》这本书共有二十篇。是一部由孔子的弟子们,以及弟子的弟子们记载的有关孔子言论的书。
【原文】
孟子者,七篇止。讲道德,说仁义。
【译文】
《孟子》这本书是孟轲所作,共分七篇。内容也是有关品行修养、发扬道德仁义等优良德行的言论。
【原文】
作中庸,乃孔伋。中不偏,庸不易。
【译文】
作《中庸》这本书的是孔伋,“中”是不偏的意思,“庸”是不变的意思。
【原文】
作大学,乃曾子。自修齐,至平治。
【译文】
作《大学》这本书的是曾参,他提出了“修身齐家治国平天下”的主张。
【原文】
中书熟,孝经通。如六经,始可读。
【译文】
把“四书”读熟了,孝经的道理弄明白了,才可以去读“六经”这样深奥的书。
【原文】
诗书易,礼春秋。号六经,当讲求。
【译文】
《诗》、《书》、《易》、《礼》、《春秋》,再加上《乐》称“六经”,这是中国古代儒家的重要经典,应当仔细阅读。
【原文】
有连山,有归藏。有周易,三易详。
【译文】
《连山》、《归藏》、《周易》,是我国古代的三部书,这三部书合称“三易”,“三易”是用“卦”的形式来说明宇宙间万事万物循环变化的道理的书籍。
【原文】
有典谟,有训诰。有誓命,书之奥。
【译文】
《书经》的内容分六个部分:一典,是立国的基本原则;二谟,即治国计划;三训,即大臣的态度;四诰,即国君的通告;五誓,即起兵文告;六命,即国君的命令。
【原文】
我周公,作周礼。著六官,存治体。
【译文】
周公著作了《周礼》,其中记载着当时六宫的官制以及国家的组成情况。
【原文】
大小戴,注礼记。述圣言,礼乐备。
【译文】
戴德和戴圣整理并且注释了《礼记》,传述和阐扬了圣贤的著作,这使后代人知道了前代的典章制度和有关礼乐的情形。
【原文】
曰国风,曰雅颂。号四诗,当讽咏。
【译文】
《国风》、《大雅》、《小雅》、《颂》,合称为“四诗”,它是一种内容丰富、感情深切的诗歌,实在是值得我们去朗诵。
【原文】
诗既亡,春秋作。寓褒贬,别善恶。
【译文】
后来由于周朝的衰落,《诗经》也就跟着被冷落了,所以孔子就作了《春秋》,在这本书中隐含着对现实政治的褒贬以及对各国善恶行为的分辨。
【原文】
三传者,有公羊。有左氏,有谷梁。
【译文】
“三传”就是羊高所著的《公羊传》、左丘明所著的《左传》和谷梁赤所著的《谷梁传》,它们都是解释《春秋》的书。
【原文】
经既明,方读子。撮其要,记其事。
【译文】
经传都读熟了,然后读子书。子书繁杂,必须选择比较重要的来读,并且要记住每件事的本末因果。
【原文】
五子者,有荀扬。文中子,及老庄。
【译文】
“五子”是指荀子、扬子、文中子、老子和庄子。他们所写的书,便称为子书。
【原文】
经子通,读诸史。考世系,知终始。
【译文】
经书和子书读熟了以后,再读史书。读史书时必须要考究各朝各代的世系,明白它们盛衰的原因,才能从历史中吸取教训。
【原文】
自羲农,至黄帝。号三皇,居上世。
【译文】
自伏羲氏、神农氏到黄帝,这三位上古时代的帝王都能勤政爱民,非常伟大,因此后人尊称他们为“三皇”。
【原文】
唐有虞,号二帝。相揖逊,称盛世。
【译文】
黄帝之后,有唐尧和虞舜二位帝王,尧认为自己的儿子不肖,而把帝位传给了才德兼备的舜,在两位帝王治理下,天下太平,人人称颂。
【原文】
夏有禹,商有汤。周文武,称三王。
【译文】
夏朝的开国君主是禹,商朝的开国君主是汤,周朝的开国君主是文王和武王。这几个德才兼备的君王被后人称为“三王”。
【原文】
夏传子,家天下。四百载,迁夏社。
【译文】
禹把帝位传给自己的儿子,从此天下就成为一个家族所有的了。经过四百多年,夏被汤灭掉,从而结束了它的统治。
【原文】
周武王,始诛纣。八百载,最长久。
【译文】
周武王起兵灭掉商朝,杀死纣王,建立周朝,周朝的历史最长,前后延续了八百多年。
【原文】
周辙东,王纲坠。逞干戈,尚游说。
【译文】
自从周平王东迁国都后,对诸侯的控制力就越来越弱了。诸侯国之间时常发生战争,而游说之士也开始大行其道。
【原文】
始春秋,终战国。五霸强,七雄出。
【译文】
东周分为两个阶段,一是春秋时期,一是战国时期。春秋时的齐恒公、宋襄公、晋文公、秦穆公和楚庄王号称五霸。战国的七雄分别为:齐、楚、燕、韩、赵、魏、秦。
【原文】
嬴秦氏,始兼并。传二世,楚汉争。
【译文】
战国末年,秦国的势力日渐强大,把其他诸侯国都灭掉了,建立了统一的秦朝。秦传到二世胡亥,天下又开始大乱。最后,形成楚汉相争的局面。
【原文】
高祖兴,汉业建。至孝平,王莽篡。
【译文】
汉高祖打败了项羽,建立汉朝。汉朝的帝位传了两百多年,到了孝平帝时,就被王莽篡夺了。
【原文】
光武兴,为东汉。四百年,终于献。
【译文】
王莽篡权,改国号为新,天下大乱。刘秀推翻更始帝,恢复国号为汉,史称东汉光武帝。东汉延续四百年,到汉献帝的时候灭亡。
【原文】
魏蜀吴,争汉鼎。号三国,迄两晋。
【译文】
东汉末年,魏国、蜀国、吴国争夺天下,形成三国相争的局面。后来魏灭了蜀国和吴国,但被司马懿篡夺了帝位,建立了晋朝,晋又分为东晋和西晋两个时期。
【原文】
宋齐继,梁陈承。为南朝,都金陵。
【译文】
晋朝王室南迁以后,不久就衰亡了,继之而起的是南北朝时代。南朝包括宋、齐、梁、陈,国都建在金陵。
【原文】
北元魏,分东西。宇文周,兴高齐。
【译文】
北朝指的是元魏。元魏后来也分裂成东魏和西魏,西魏被宇文觉篡了位,建立了北周;东魏被高洋篡了位,建立了北齐。
【原文】
迨至隋,一土宇。不再传,失统绪。
【译文】
杨坚重新统一了中国,建立了隋朝,历史上称为隋文帝。他的儿子隋炀帝杨广即位后,荒淫无道,隋朝很快就灭亡了。
【原文】
唐高祖,起义师。除隋乱,创国基。
【译文】
唐高祖李渊起兵反隋,最后隋朝灭亡。他战胜了各路反隋义军,取得天下,建立唐朝。
【原文】
二十传,三百载。梁灭之,国乃改。
【译文】
唐朝的统治近三百年,总共传了二十位皇帝。到唐哀帝被朱全忠篡位,建立了梁朝,唐朝从此灭亡。为和南北朝时期的梁区别开来,历史上称为后梁。
【原文】
梁唐晋,及汉周。称五代,皆有由。
【译文】
后梁、后唐、后晋、后汉和后周五个朝代的更替时期,历史上称作五代,这五个朝代的更替都有着一定的原因。
【原文】
炎宋兴,受周禅。十八传,南北混。
【译文】
赵匡胤接受了后周“禅让”的帝位,建立宋朝。宋朝相传了十八个皇帝,由于北方的少数民族南下侵扰,最后造成南北混战的局面。
【原文】
古今史,全在兹。载治乱,知兴衰。
【译文】
以上所叙述的是从三皇五帝到建立民国的古今历史,我们通过对历史的学习,可以了解各朝各代的治乱兴衰,领悟到许多有益的东西。
【原文】
史虽繁,读有次。史记一,汉书二。
【译文】
中国的历史书虽然纷繁、复杂,但在读的时候应该有次序:先读《史记》,然后读《汉书》。
【原文】
后汉三,国志四。兼证经,参通鉴。
【译文】
第三读《后汉书》,第四读《三国志》,读的同时,还要参照经书,参考《资治通鉴》,这样我们就可以更好地了解历史的治乱兴衰了。
【原文】
读史者,考实录。通古今,若亲目。
【译文】
读历史的人应该更进一步地去翻阅历史资料,了解古往今来事情的前因后果,就好像是自己亲眼所见一样。
【原文】
口而诵,心而惟。朝于斯,夕于斯。
【译文】
我们读书学习,要有恒心,要一边读,一边用心去思考。只有早早晚晚都把心思用到学习上,才能真正学好。
【原文】
昔仲尼,师项橐。古圣贤,尚勤学。
【译文】
从前,孔子是个十分好学的人。当时鲁国有一位神童名叫项橐,孔子就曾向他学习。像孔子这样伟大的圣贤,尚不忘勤学,何况我们普通人呢?
【原文】
赵中令,读鲁论。彼既仕,学且勤。
【译文】
宋朝时赵中令——赵普,他官已经做到了中书令了,天天还手不释卷地阅读《论语》,不因为自己已经当了高官,而忘记勤奋学习。
【原文】
披蒲编,削竹简。彼无书,且知勉。
【译文】
西汉时路温舒把文字抄在蒲草上。公孙弘将《春秋》刻在竹子削成的竹片上。他们两人都很穷,买不起书,但还不忘勤奋学习。
【原文】
头悬梁,锥刺股。彼不教,自勤苦。
【译文】
晋朝的孙敬读书时把自己的头发拴在屋梁上,防止打瞌睡。战国时期苏秦读书每到疲倦时就用锥子刺大腿。他们不用别人督促而自觉勤奋苦读。
【原文】
如囊萤,如映雪。家虽贫,学不辍。
【译文】
晋朝人车胤,把萤火虫放在纱袋里用来照明读书。孙康则利用积雪的反光来读书。他们两人家境贫苦,却能在艰苦条件下继续求学。
【原文】
如负薪,如挂角。身虽劳,犹苦卓。
【译文】
汉朝的朱买臣,以砍柴维持生活,每天边担柴边读书。隋朝的李密,放牛时把书挂在牛角上,有时间就读。他们在艰苦的环境里仍坚持读书。
【原文】
苏老泉,二十七。始发愤,读书籍。
【译文】
唐宋八大家之一的苏洵,号大泉,小时候不想念书,到了二十七岁的时候,才开始下决心努力学习,后来成了大学问家。
【原文】
彼既老,犹悔迟。尔小生,宜早思。
【译文】
苏老泉上了年纪,才后悔当初没好好读书,而我们年纪轻轻,更应该把握大好时光,发奋读书,才不至于将来后悔。
【原文】
若梁灏,八十二。对大廷,魁多士。
【译文】
宋朝有个梁灏,在八十二岁时才考中状元,在金殿上对皇帝提出的问题对答如流,所有参加考试的人都不如他。
【原文】
彼既成,众称异。尔小生,宜立志。
【译文】
梁灏这么大年纪,尚能获得成功,不能不使大家感到惊异,钦佩他的好学不倦。我们也应该趁着年轻的时候,立定志向,努力用功,就一定会前途无量。
【原文】
莹八岁,能咏诗。泌七岁,能赋棋。
【译文】
北齐有个叫祖莹的人,八岁就能吟诗,后来当了秘书监著作郎。唐朝有个叫李泌的人,七岁时就能以下棋为题而作出诗赋。
【原文】
彼颖悟,人称奇。尔幼学,当效之。
【译文】
他们两个人的聪明和才智,在当时很受人们的赞赏和称奇,现在我们正是求学的开始,应该效法他们,努力用功读书。
【原文】
蔡文姬,能辨琴。谢道韫,能咏吟。
【译文】
在古代有许多出色的女能人。像东汉末年的蔡文姬能分辨琴声好坏,晋朝的才女谢道韫能出口成诗。
【原文】
彼女子,且聪敏。尔男子,当自警。
【译文】
像这样的两个女孩子,一个懂音乐,一个会作诗,天资如此聪慧;身为男子汉,更要时时警惕,充实自己。
【原文】
唐刘晏,方七岁。举神童,作正字。
【译文】
唐玄宗时,有一个名叫刘晏的小孩子,只有七岁,就被推举为神童,并且做了负责刊正文字的官。
【原文】
彼虽幼,身已仕。有为者,亦若是。
【译文】
刘晏年纪这么小,就已经做官,担当起国家重任。要想成为一个有用的人,只要勤奋好学,也可以和刘晏一样名扬后世。
【原文】
犬守夜,鸡司晨。苟不学,曷为人。
【译文】
狗在夜间替人看守家门,鸡在每天早晨天亮时报晓,人如果不能用心学习,迷迷糊糊过日子,有什么资格称为人呢?
【原文】
蚕吐丝,蜂酿蜜。人不学,不如物。
【译文】
蚕吐丝以供我们做衣料,蜜蜂可以酿制蜂蜜,供人们食用。而人要是不懂得学习,以自己的知识、技能来实现自己的价值,真不如小动物。
【原文】
幼而学,壮而行。上致君,下泽民。
【译文】
我们要在幼年时努力学习,不断充实自己,长大后才能够学以致用,替国家效力,为人民谋福利。
【原文】
扬名声,显父母。光于前,裕于后。
【译文】
如果你为人民作出应有的贡献,人民就会赞扬你,而且父母也可以感到荣耀,给祖先增添了光彩,也给后代树立了好的榜样。
【原文】
人遗子,金满赢。我教子,唯一经。
【译文】
有的人留给子孙后代的是金银钱财,而我不这样,我只希望他们能精于读书学习,长大后做个有所作为的人。
【原文】
勤有功,戏无益。戒之哉,宜勉力。
【译文】
反复讲了这么道理,只是告诉孩子们,凡是勤奋上进的人,都会有好的收获;只顾贪玩,浪费了大好时光,一定会后悔的。
三字经翻译与原文相关文章:
三字经翻译与原文
上一篇:名人经典语录唯美伤感语录
下一篇:父亲节什么时候