夫子哂之翻译
更新时间:
1、翻译为夫子听了,微微一笑。这句话出自于《子路、曾皙、冉有、公西华侍坐》这篇文章。
2、《子路、曾皙、冉有、公西华侍坐》选自《论语·先进》篇,标题为后人所加。文章记录的是孔子和子路、曾皙、冉有、公西华这四个弟子“言志”的一段话。生动再现了孔子和学生一起畅谈理想的情形。子路的轻率急躁,冉有的谦虚,公西华的委婉曲致,曾皙的高雅宁静,给人留下极其深刻的印象。是一段可读性很强的文章。
夫子哂之翻译相关文章:
★ 项羽之死翻译
夫子哂之翻译
1、翻译为夫子听了,微微一笑。这句话出自于《子路、曾皙、冉有、公西华侍坐》这篇文章。2、《子路、曾皙、冉有、公西华侍坐》选自《论语·先进》篇,标题为后人所加。文...
推荐度:
点击下载文档文档为doc格式
上一篇:什么是活性胶原蛋白
下一篇:数字990代表什么意思