关于鸡的文言文
更新时间:
楚人有担山鸡者,路人问曰:何鸟也,担者欺之日:凤凰也。路人曰:我闻有凤凰久矣,今真见之。汝卖乎。曰:然。请买千金,弗与;请加倍,乃与之。方将欲献楚王,经宿而鸟死。路人不遑惜其金,唯怅不得以献楚王。国人传之,咸以为真凤而贵,遂闻于楚王。王感其欲献己也,召而厚赐之,过于买凤之金直十倍。
翻译:楚国有个卖山鸡的人,一个路人问:这是什么鸟,卖者骗路人说:是凤凰。路人给他很多银子,他不卖,要求加倍,待加倍后,才卖给了路人。路人想将山鸡献给楚国的大王,结果过了一夜,山鸡死了,路人不可惜花了多少钱,只可惜不能把凤凰献给大王。楚国的人们听说了,都在纷纷传说,都以为是真的凤凰,才会花那么多的钱买来献给大王,于是这件事被楚王听说了。楚王被那个路人的行为感动了,于是把他召去赏赐了好多的东西和钱,路人得到的比买山鸡的钱多了何止十倍。
关于鸡的文言文相关文章:
关于鸡的文言文
楚人有担山鸡者,路人问曰:何鸟也,担者欺之日:凤凰也。路人曰:我闻有凤凰久矣,今真见之。汝卖乎。曰:然。请买千金,弗与;请加倍,乃与之。方将欲献楚王,经宿而鸟死...
推荐度:
点击下载文档文档为doc格式
上一篇:男生一般喜欢吃什么零食呀
下一篇:湖北省教育云如何下载