浣溪沙苏轼其二
更新时间:
原文:游蕲水清泉寺,寺临兰溪,溪水西流。山下兰芽短浸溪,松间沙路净无泥。潇潇暮雨子规啼。谁道人生无再少?门前流水尚能西!休将白发唱黄鸡。
译文:去游览蕲水清泉寺,寺在兰溪旁边,溪水向西流。山下短短的兰芽浸在小溪里,松林里的沙路干净得没有泥,杜鹃在傍晚的细雨中悲伤地啼叫。谁说人生在世不能回到少年?门前流水都能向西奔流,就不要在老年感叹时光流逝。
赏析:上阕写自然景色,描写早春时节,溪边兰草初发,溪边小径洁净无泥,一派的景象。却以萧萧暮雨中,布谷鸟哀怨的啼声作结。给景色抹上了几分伤感的色彩。下阕却笔锋一转,不再陷于子规啼声带来的愁思,而是振起一笔。常言道"花有重开日,人无再少年",岁月的流逝,正如同东去的流水一般,无法挽留。然而,人世总有意外,"门前流水尚能西",既是眼前实景,又暗藏佛经典故。东流水亦可西回,又何必为年华老大徒然悲哀呢?看似浅显,却值得回味。
浣溪沙苏轼其二相关文章:
浣溪沙苏轼其二
原文:游蕲水清泉寺,寺临兰溪,溪水西流。山下兰芽短浸溪,松间沙路净无泥。潇潇暮雨子规啼。谁道人生无再少?门前流水尚能西!休将白发唱黄鸡。译文:去游览蕲水清泉寺,...
推荐度:
点击下载文档文档为doc格式
上一篇:郎咸平的语录
下一篇:手机相机无法使用手电筒也用不了