作文档>生活经验>娱乐

友谊地久天长原唱

更新时间:

  1、原是苏格兰民间歌曲,即苏格兰盖尔语:Auld Lang Syne,这是一首非常有名的诗歌,直译为逝去已久的日子,在中国各地普遍称为《友谊地久天长》。

  2、Auld Lang Syne是由十八世纪苏格兰诗人罗伯特·彭斯(Robert Burns)根据当地父老口传录下的。这首诗后来被谱了乐曲,除了原文盖尔语版本外,这首歌亦被许多国家谱上了当地语言,可以说是流传广泛,妇孺皆知,绝对是一首脍炙人口的世界经典名曲。

  3、Auld Lang Syne,即《友谊地久天长》,后被用作《魂断蓝桥》,Its A Wonderful Life,When Harry Met Sally中的电影主题曲。在许多的西方国家,这首歌通常会在平安夜时演唱,象征送走旧年而迎接新的一年的来临,它的主调并没有中文版本那样感伤,而这首歌在很多亚洲地区中的学校毕业礼或葬礼中作为配乐,象征告别或结束的悲伤无奈之情。据知,部分百货公司或机构在临近关门的时间,会播出此音乐,示意客人尽快离开。


友谊地久天长原唱相关文章:

友谊的外国语录

军人友谊的格言

惜别的海岸原唱是谁

李白原唱是谁

关于友谊意味深长句子

友谊地久天长歌词中文

苏联歌曲小路原唱中国哪位歌唱的

友谊的唯美短句

被友谊伤透的句子

关于友谊久久的句子

友谊地久天长原唱

1、原是苏格兰民间歌曲,即苏格兰盖尔语:AuldLangSyne,这是一首非常有名的诗歌,直译为逝去已久的日子,在中国各地普遍称为《友谊地久天长》。2、Auld...
推荐度:
点击下载文档文档为doc格式

精选图文