作文档>范文大全>合同范本>服务合同

TRANSLATION AGREEMENT

更新时间:

  party a:_________
  address:_________
  party b:_________
  address:_________
  both parties of party a and party b have signed the translation service contract based on the principle of friendly cooperation and mutual development. the articles are as follows:
  1.party a entrusts party b with the translation service. party a shall provide legible documents in time and give clear requirements and control the translation quality of party b.
  2.party b shall complete the translation work in time and deliver the translation by printed hard copy and a relevant disk within the agreed date (with the exception of the delay caused by force majeure). details about the delivery time will be discussed between the two parties. for the urgent request, the delivery time will be discussed accordingly between the two parties.
  3.party b shall keep confidentiality of any documents provided by party a and can not disclose to the third party.
  4.calculation of the load of translation: for electronic documents, the translation load shall be based on the statistics of the computer (chinese version wordXX “chinese characters not including blank spaces ”). for printed documents, the translation load shall be calculated according to lines of chinese characters (the original printed copy), i.e. lines × rows.
  5.party b will charge the translation project from party a with favorable price: for english-chinese rmb /_________chinese characters and marks(more than_________chinese characters and marks).
  6.party b can evaluate and notice party a the estimated translation fee before the launch of the project. party a shall pay to party b the amount of translation fee according to the actually calculated load of translation (as specified in clause 4 of this contract).
  7.party b promises to provide necessary modifications to the translation documents free of charge after the delivery.
  8.terms of payment:
    party a should pay party b 50% of the total payment when the translated document is delivered(on the same day).
    the remaining 50% will be paid fully within_________days. when the payment is not received in _________days, a late payment charge of _________‰ daily is applied.
  9.party b shall guarantee that the quality of the translation and relevant service be up to the received evenhanded standard of the translation industry. in case any disputes arising from the quality of the translation material, it shall be settled through the judgment of a third party agreed by the two parties or apply to arbitration directly.
  10.this contract is written in duplicates, one for each party and shall come into force after being signed and sealed by both party a and party b.
  party a(signature):_________   party b(signature):_________
  date:_______________________   date:______________________

 


TRANSLATION AGREEMENT相关文章:

TRANSLATION AGREEMENT

partya:_________address:_________partyb:_________address:_________bothpartiesofp...
推荐度:
点击下载文档文档为doc格式

精选图文

  • 员工劳动合同简易版
    员工劳动合同简易版

    员工劳动合同简易版2024年据了解,劳动合同是每个劳动者都需要签订的,那么劳动合同怎么写呢?劳动合同签订之前要核实确认对...

  • 劳动合同书范本协议书
    劳动合同书范本协议书

    2024年劳动合同书范本协议书总而言之,劳动合同一般应包括以下要素,主体及其基本信息、合同期限、工作内容与地点、劳动条件...

  • 劳动合同书模板简单版
    劳动合同书模板简单版

    劳动合同书模板简单版(精选)当与公司确定劳动合同的时候,我们为了保护双方的利益,都会签署劳动合同的,那合同里面都约定些什...

  • 简易版货物运输合同范文
    简易版货物运输合同范文

    货物运输是交通运输的重要组成部分,从属于并服务于经济社会系统,且在经济社会发展中发挥着重要的支撑和保障作用。货物运输合同...