哈佛大学教授2022开学典礼演讲稿
哈佛大学教授2022开学典礼演讲稿(通用13篇)
哈佛大学教授2022开学典礼演讲稿 篇1“Who Will Tell Your Story?”
May 24, 20xx
Greetings, Class of 20xx.
And so it is here—the week of your Commencement. The days of miracle and wonder when your theses are written, classes have ended, and you still have free HBO. And so it may seem strange to be gathered here today, as we pause for this ancient and curious custom called the Baccalaureate—but here we are, me in a pulpit and you in pews, dressed for a sermon in which I am to impart the sober wisdom of age to the semi-sober impatience of youth. Now, it is a daunting task. Especially since over the course of four years I have succeeded in disconcerting people on all sides of the many issues that you will soon be discussing with parents and grandparents over dinner—so in addition to a speech, for handy reference I’ve created a Placemat for Commencement, filled with useful phrases. Such as, “It’s ‘final club,’ without an ‘s.’”
Now, I am truly privileged today, for you are an extraordinary group. Your 80 countries of origin do not begin to describe you.
You may remember the day when we escaped the rain at your Freshman Convocation, and you heard from me and a phalanx of elders in dark robes: Connect, we said, make Harvard part of your narrative. Take risks, we told you. Don’t always listen to us.
And for four years you have distinguished yourselves with dazzling variety: In what may be Harvard’s most divergent dozen, you produced six Rhodes Scholars, including one who broke the world record for standing on a “Swiss” exercise ball, plus six athletes invited to the National Football League to play ball, players whose interests range from the ministry to curing infectious diseases.
You were good at long distances: You probed the atmosphere of an exoplanet; researched antibiotic use on a pig farm in Denmark; and you created a pilot program that cut shuttle times from the Quad by half.
You experienced old traditions: The mumps. A class color, orange. And the time-honored Lampoon theft of the Crimson president’s chair—this time transporting it across state lines to Manhattan’s Trump Tower, for a staged photo op with a then dark-horse presidential candidate.
You found your way: on campus, through a maze of renovations and swing housing; onstage, doing stand-up comedy on NBC, dancing in Bogota, and mounting Black Magic at the Loeb; through the halls of business and finance, running an intercollegiate investment fund; and exposing a privacy issue with Facebook’s Messenger app.
You won, with style and grace: as you captured the first national trophy for Harvard Mock Trial—by being funnier than Yale; and then you shellacked the Bulldogs in The Game for—yes—the 9th straight year; you produced the first Ivy “three-peats” in football and women’s track; and brought home the first Ivy crown in women’s rugby—how “Fierce and Beautiful” was that!
And, of course, all this was powered by HUDS, since 20xx, powered with ceaseless servings of swai.
And you were just plain good: You wrote prize-winning theses on sea level change, a water crisis in Detroit; you engineered a better barbecue smoker—and tested it in a blizzard; you joined the fight to end malaria; and earned the award for best hockey player in the NCAA for strength of character as well as skill; you became well connected—to Alzheimer’s patients, to kids in Kenya, to homeless youth; and, as the inaugural class of Ed School Teacher Fellows, 20 of you are preparing to help high-need students rise.
And I understand you even rested with ambition, as you tried to “Netflix and chill.”
You made it all look easy—all while facing blows to the spirit that have tempered and tested you. You arrived just after a breach of academic trust that, by your senior year, produced the first honor code in Harvard’s history, events that raised hard questions for all of us: What is success? What is integrity? To whom, or what, are we accountable?
When a hurricane prompted the first Harvard closing in 34 years, you rallied with generosity and goodwill—and did so again when we closed for snowstorm Nemo—the fifth largest in Boston history. And that was just a warm up, so to speak, for the Winter of Our Misery—the worst in Boston history—when you sledded the slopes of Widener in a kayak.
And when the bombs went off at the Boston Marathon, in just your second semester, we considered still larger questions: Who are we? What matters most? What do we owe to one another? You told me that you became Bostonians that day, bonded to a city beyond Harvard Square, and to each other during the manhunt and lockdown, when the University closed for an unprecedented third time in 6 months.
Who can forget the images—of the mayhem, of the people who ran, not for safety, buttoward the danger, into the chaos? The Army veteran, who smelled cordite, and expecting more bombs, saved a college student’s life; the man in the cowboy hat, who ripped away fencing in order to reach the most injured. And who can forget the moment when Red Sox first baseman David Ortiz stood in the center of Fenway Park and said in eleven words of fellowship and defiance that the FCC chose not to censor, though I will today—“this is our [bleeping] city and nobody[’s] gonna dictate our freedom.”
A few months ago as I was lucky enough to be sitting in a Broadway theater, absorbing the final number of the musical Hamilton, I thought of you, and that fierce spirit of inclusion and self-determination. I watched as Eliza, center stage, sang, “I put myself back in the narrative,” and asked the question in the title of her song, “Who Lives, Who Dies, Who Tells Your Story?,” the spirited summation of a production that, like you, has broken records. Like you, has created a new drama inside a very old one.
Harvard, one might say, is a bastion of opportunity and unimaginable good fortune—for all of us, who find a place, with varying degrees of comfort, at the center of its long and successful narrative. And yet the burden is on us—to locate the discomfort, to act on the restless spirit of that legacy. As I thought about speaking to you here today, it occurred to me how much the question in that final song has framed your time here, and how much it will continue to affect your lives, as college graduates, as Harvard alumni, as citizens and as leaders. Who will tell your story?
You. You will tell your story. That is the point that I want to leave you with today. Telling your own story, a fresh story, full of possibility and a new order of things, is the task of every generation, and the task before you. And that task is exactly what your liberal arts education has prepared you to do, in three vital ways:
First, telling your own story means discovering who you are, and not what others think you should be. It means being mindful of others, but deciding for yourself. It’s easy to tell a tale that others define, the one they expect to hear. A moment ago I sketched your Harvard history. But what did I leave out? One of Harvard’s legendary figures and Reverend Walton’s predecessor, the Reverend Peter Gomes, used to put it this way: “Don’t let anyone finish your sentences for you.” He loved being a paradox, an unpredictable surprise, but always true to himself: a Republican in Cambridge; a gay Baptist preacher; black president of the Pilgrim Society—Afro-Saxon, as he sometimes put it. Playful. Unapologetic. Unbounded by others’ expectations. “My anomalies,” he once said, “make it possible to advance the conversation.”
Advance the conversation. This is my next point. Telling our own stories is not just about us. It is a conversation with others, exploring larger purposes and other worlds and different ways of thinking. Your education is not a bubble. Think of it as an escape hatch, from what Nigerian novelist and former Radcliffe Fellow Chimamanda Adichie calls “The Danger of a Single Story.” She has observed, “[h]ow impressionable and vulnerable we are in the face of a story.” Not because it may be untrue, but because, in her words, “[stories] are incomplete. They make one story become the only story,” even though “[m]any stories matter.” For four years you have learned the rewards of other stories, and the risk of critical misunderstandings when they go unheard—whether those stories emerge from the Office for LGBTQ Life, or the Black Lives Matter movement, or the international conversation on sexual assault—and perhaps most powerfully, from one another. This is precious knowledge. Only by knowing that other stories are possible can we imagine a different future. What will medicine look like in the 21st century? Energy? Migration? How will cities be designed? The question, as one of you wrote in the Crimson, is not “What am [I] going to be,” but “What problem do [I] solve?”
Which brings me to my final point: keep revising. Every story is only a draft. We re-tell even our oldest sagas—whether of Hamilton and the American Revolution or of Harvard itself. The best education prepares you because it is unsettling, an obstacle course that forces us to question and push and reinvent ourselves, and the world, in a new way. Steven Spielberg, who will speak to us on Thursday, has explained the foundation of his powerful storytelling. He says: “Fear is my fuel. I get to the brink of not knowing what to do and that’s when I get my best ideas.”
What is a university but a place where everyone should feel equally sure to be unsure? Our best discoveries can start out as mistakes. As Herbie Hancock told us, his mentor jazz legend Miles Davis, said there is no playing a “wrong” note, only a surprising one, whose meaning depends on whatever you play next.
In the evolving universe of profiles and hashtags and selfies, it seems no accident that you are the class of Snapchat—a platform that took hold when you were freshmen and developed with you, from showing “snaps” to telling and sharing “stories”—stories that vanish every day, to be replaced by new stories, free of “likes” or “followers.” An app that, in the words of a founder, “isn’t about capturing … what[’s] pretty or perfect … but … creates a space to … communicat[e] with the full range of human emotion.”
And so for four years you have been learning to re-tell things: finding your voices, putting yourself in a narrative, whether that was demanding action against climate change, discovering that you love statistics, or creating the powerful message of “I, Too, Am Harvard.” You have seen things re-told. Even Harvard’s story. Last month one of my heroes, Congressman John Lewis, came to Harvard Yard to unveil a plaque on Wadsworth House, documenting the presence of four enslaved individuals who lived in the households of two Harvard presidents. John Lewis said, “We try to forget but the voices of generations have been calling us to remember.” Titus, Venus, Bilhah and Juba—their lives change our story. After three centuries, they have a voice. They, too, are Harvard.
Telling a new story isn’t easy. It can take courage, and resolve. It often means leaving the safe path for the unknown, compelled, as John Lewis put it, to “disturb the order of things.” And during your years here you have learned to make, as he urged, “good trouble, necessary trouble.”
For years I have been telling students: Find what you love. Do what matters to you. It might be physics or neuroscience, or filmmaking or finance. But don’t settle for Plot B, the safe story, the expected story, until you have tried Plot A, even if it might require a miracle. I call this the Parking Space Theory of Life. Don’t park 10 blocks away from your destination because you are afraid you won’t find a closer space. Don’t miss your spot—Don’t throw away your shot. Go to where you think you want to be. You can always circle back to where you have to be. This can require patience and determination. Steven Spielberg was, in fact, late to class his first day as a student at California State University, because, as he put it, “I had to park so far away.” He went on to sneak onto movie sets, no matter how many times he got thrown off.
“You shouldn't dream your film,” he has said, “you should make it!”
Perhaps this is the new Jurassic Parking Space Theory of Life—don’t just tell your story, live it. Your future is not a . It’s an attitude, a way of being that can create a new narrative no one may have thought possible, let alone probable:
Jeremy Lin—Harvard graduate, Asian-American—changed the narrative of professional basketball, still sizzling with “Linsanity” when you arrived as freshmen.
Think about Stephen Hawking, who spoke to us last month through a speech synthesizer. He changed the narrative of the universe, a story about what ultimately will become of all our stories—one he has been revising since he was your age, when he was given three years to live.
And you are already changing the story:
Think of the astrophysics and mythology concentrator who started a mentorship program for women of color to change the narrative of who enters STEM fields, and she wrote a science fiction novel to tell a new research-based story about the galaxy.
Or think of the Second Lieutenant—one of 12 new Harvard officers—who will serve her country in the U.S. Marines, battling not only the enemy, but persistent gender divides. “How will that change,” she says, “unless we start now?”
And think about the pre-med student who found himself literally running away from campus, fleeing in misery, until he suddenly stopped in his tracks and turned back, because he remembered he needed to be at a theater rehearsal where he had stage managing responsibilities. Some 20 productions later, he has a theater directing fellowship for next year, and even his parents, as he puts it, now believe “that I am an artist.”
Value the ballast of custom, the foundations of knowledge, the weight of expectation. They, too, are important. But don’t be afraid to defy them.
And don’t worry, as you feel the tug of these final days together. I am here to tell you that your Harvard story is never done. In 1978, two freshmen watched a screening of the movieLove Story in the Science Center. Three decades later, they met for the first time. And their wedding story appeared last month in The New York Times.
So, congratulations, Class of 20xx. Don’t forget from whence you came. Change the narrative. Rewrite the story. There is no one I would rather trust with that task.
Go well, 20xx.
哈佛校长福斯特演讲中文
人们也许会说哈佛是天堂,充满了各种难以想象的机遇和好运——确实,我们每个人都有幸在她漫长而成功的历史中占有一席之地。但这也对我们提出了要求:我们有责任走出自己的舒适区,寻找属于我们的挑战,践行哈佛奋斗不息的精神。
在我准备今天演讲的时候, 我想到了音乐剧《汉密尔顿》中最后那首歌里的问题:
“谁来讲述你的故事?”
我想这个问题奠定了你们过去四年大学生活的基调,也将对你们未来作为哈佛毕业生和校友的生活产生深远的影响,无论是作为公民或是领袖——
谁,来讲述你的故事?
是你,你要来讲述你的故事!
这就是今天我要对你们说的话:讲你自己的故事,一个充满了无限可能性和新秩序的崭新故事,这是每一代人的任务,也是现在摆在你面前的任务。你在哈佛所接受的文理博雅教育,将会用以下三种重要方式,帮助你去完成这项任务。
“听别人的建议,做你自己的决定”
讲述你的故事意味着发现你自己是谁——而不是成为别人认为你的谁。你要参考别人的意见,但要做出自己的决定。讲述一个别人定义好的或别人希望听到的故事,那太容易了。
哈佛的传奇人物之一、可敬的彼得·戈麦斯教授曾说:“不要让任何人替你把话说完。”
戈麦斯教授自己经常“自相矛盾”,令人难以捉摸,但永远忠于他自己:他是一位剑桥市的共和党人(注:在哈佛所在的剑桥市,共和党是少数派);他是一位浸礼会的牧师,但同时是个同性恋(注:基督教大多不支持同性恋);他是朝圣者协会的会长,同时又是一位黑人(注:朝圣者协会白人居多)。
他对自己的信仰坚定不移,他不为外人的期望牵挂束缚。他说:“我的不同寻常,让开启新的对话变为可能。”
“开启与他人的对话,倾听他人的故事”
开启新的对话,这是我的下一个重点。讲述我们自己的故事并不意味着只关注我们自己。讲故事是与他人对话,借此探寻更远大的目标、探索其他的世界、探究不同的思维方式——你所受的教育不是一个真空的大泡沫。
如果我们只讲述单一的故事,那将是危险的,就像诺大的场地只有一个逃生口,令所有人变得异常脆弱。单一的故事不一定是假的,但它是不完整的。所有的故事都很重要,不能把单一角度的故事变成唯一的故事。
过去四年,你们感受到了倾听他人故事的益处,也体验到了忽略他人故事所带来的危险。只有意识到,世界上充满了各种各样的故事,我们才能想象一个不一样的未来。21世纪的医疗是什么样?能源是什么样?移民是什么样?城市将如何设计?面对这些问题,你要问的不是“我会成为什么样的人”,而是
“我能解决什么问题”?
“在不安和不确定中,不断修正你的故事”
这也引出了最后一个重点:不断修正。每个故事其实都只是一个草稿,我们连最古老的传说都会不断拿来重提——不管是汉密尔顿将军的故事、美国独立战争的史诗、亦或是哈佛自己的历史。
好的教育之所以好,是因为它让你坐立不安,它强迫你不断重新认识我们自己和我们周遭的世界,并不断去改变。
斯蒂芬·斯皮尔伯格将在毕业典礼上为我们演讲,他就曾经这样解释他创作的基石:“恐惧是我的动力。当我濒临走投无路的时候,那也是我遇见最好的想法的时候。”
大学,不正是这样一个让每一个人都接受挑战、让每一个人都产生不确定性的地方吗?
就这样,大学四年间,你都一直在学习重新讲述你的故事:寻找你自己的声音,将自己放入一个故事中——无论是对气候变化采取反抗行动,发现你对统计学的热衷,还是发起了一项有意义的运动,你亲眼目睹故事不断被重新讲述。
“不要妥协,直奔你的目标”
这些年,我一直在告诉大家:
追随你所爱!
去从事你真正关心的事业吧,无论是物理还是神经科学,无论是金融还是电影制片。如果你想好了目的地,就直接往那里去吧。这就是我的“停车位理论”:不要因为觉得肯定没有停车位了,就把车停在距离目的地10个街区远的地方。直接去你想去的地方,如果车位已满,你总可以再绕回来。
所以在这里,我想祝贺你们,20xx届的哈佛毕业生们。别忘了你们来自何处,不断改变你的故事,不断重写你的故事。我相信这项任务除了你们自己,谁也无法替你们完成!
哈佛大学教授2022开学典礼演讲稿 篇2今天是新一学年的开始。欢迎各位来到哈佛。大家都是来自不同国家和地区,成长背景与生活环境也各有不同。在此,我想重申哈佛的办学理念和目标。
每当新生到校的时候,我常常会提起,哈佛是个多么多元化的大学,它可能是学生所生活过的最多元化的集体之一。来自不同种族、民族、国家的人们汇聚于此,他们政治观念可能各不相同,性别观与身份认同也各有差异。我们认为,这种不同是哈佛教育中不可分割的一部分。不管你是大学新生,还是满怀抱负的研究生,还是教职员工,都能从哈佛的这种教育中受益。
今年,哈佛的录取政策遭到了质疑,这更是对我们根本原则,对哈佛多元化的努力提出的挑战。在这一学年内,我们会积极应对质疑,向其他的声音证明多元化的重要之处。
然而哈佛的努力还不止于此。我们不仅要为哈佛所招收的优秀学子提供多元化的环境,更要让每个人都有一种归属感。“我就是哈佛的代表,就是哈佛的一部分”,我希望每个学子都可以感受到这一点。光有多样性还不够,归属感、包容性也很重要。要做到这一点,哈佛要做的还有很多。我们知道,我们生活的这个社会充斥着不平等、不公正,这些无形之中对每个人的生活都产生了影响,对于哈佛也是一样。
因此,当我们规划未来、迎接挑战之际,建立一个真正包容的集体非常重要,这项任务也十分艰巨。刚刚入学的新生中,有很多人对于周围同学的文化、国家并不了解,你们彼此对对方也各有期待。因此,大家可能会担心,如果尝试着和不同的人交流,能否得到理解,还是会被忽视、无视?如何让哈佛成为一个相互学习相互了解的集体,而非冷漠忽视?如何消除隐性歧视并从中吸取教训?如何能消除一些歧视性或者针对性的语言?如何才能让大家以治学般的严谨态度探询、理解人与人的差异?
这个暑假,我和JimRyan院长谈及了这些情况,他表示,我们应该努力成为“包容的倾听者”。我对此非常认同,这也是一个真正的学者应该具有的品质。大学言论自由——每个人都有权表达自己的观点,但是在你们未来的大学四年内,这种言论自由可能无形中会因言语不当而带来伤害。这些言语也许本来是一番好意,却因为误解曲解而事与愿违。然而这些都是哈佛在努力推动多元化中无法避免的过程。这一点我们会继续坚持,在应对指控的法庭上、在日后的公众交流中、在我们每一天的生活中,都应该坚持这一点。
用心聆听,更包容地聆听,不要怕犯错,不要担心,勇于尝试,努力包容。让我们相互学习,共同进步。
哈佛大学教授2022开学典礼演讲稿 篇320xx届的新生们,欢迎你们。
4月份,我在开放日看到大家的时候,很多人还没有决定未来四年在何处度过。让我非常欣慰的是,1667人接受了我们的邀请,选择加入这个群体,成为哈佛这所崇高学府的当下和未来。
正当大家步入大学、开启人生重要新篇章的同时,我们也在经历着一个多事之秋。
自从今年春天与大家见过面之后,还有从5月底在“三百年剧院”召开毕业典礼以来,世界上发生了不少大事。
奥兰多、伊斯坦布尔、达卡、巴格达、巴吞鲁日、达拉斯、尼斯、慕尼黑、密尔沃基……美国国内及全球各地接连不断地发生恐怖和暴力事件。
媒体向我们呈现着一连串令人心碎的画面,战争、流离失所、重伤的儿童,以及绝望的难民。
而在美国国内,仇恨与偏激言论甚嚣尘上,与我们作为美国公民、世界公民以及哈佛社群成员所秉持的基本价值观背道而驰。
今天我就想谈谈这些价值观,谈谈成为一名大学生以及成为哈佛学子意味着什么。
当前,高等学府的身份、宗旨和原则正面临重大挑战。
因此,我想与哈佛大家庭的最新成员,也就是在座的诸位,分享一些对这所大学的思考,以及此时此刻,在哈佛历史上和大家个人的经历中,这一切都意味着什么。
哈佛是一所研究型大学,一所致力于持续发现新识、新知、新理念的学府,因为我们相信,新理念能推动世界进步。
今后大家将在各个不同的层面体会到哈佛的这种精神。
你们的授课教师将参与推进各自领域的认知,也会邀请你们加入这场求索之旅——不论是在实验室中探索干细胞科学的潜力,还是试图减轻疼痛和疾病对人类的折磨,抑或是挖掘图书馆中的特别馆藏,收集中世纪时期的泥金装饰手抄珍本,开一场开拓性的展览。
你们也许会参与鉴定冰芯中的19世纪火山灰,帮助人类更好地理解气候变化过程,或与音乐教授即兴演奏爵士乐。
几个世纪以来,大学一直借助理性的力量,作为一个辩论与交流的熔炉,收集、研究、讨论、扩展、修改并推进着人类认知。哈佛校训是Veritas,意为真理。
这就是我们不懈追求的目标,但我们从不会自大到以为自己已经与真理同在。
追求真理是一种渴望,也是一种激励。
我们相信,世界上永远都有更多的事物需要我们去认识和发现,因此,我们对挑战和变革张开了臂膀。
我们认为,不论是黑洞起源的理论,还是互联网隐私伦理,还是女性在工业革命中所扮演的角色,任何观点都可以被修改、提高并改善。
我们必须不畏犯错,因此要成为哈佛社群的一员,勇气和谦卑不可或缺。
通过新的证据、更加清晰的推理,以及调整后的观点,用更加全面的新理念取代旧观念。
在它的基础之上建立起新的观念,以待日后的挑战。大学必须对能改变理念的争论持开放的态度,并以理性与证据为标准,对它们加以评估。
真理不仅仅是大家日后职业生涯的基础,也是大家在认识自己作为人类、公民、员工、合伙人以及朋友所扮演的角色时,一个必不可少的基础。
那么,在大家对真理展开个人追求之际,这一切对你们都意味着什么呢?大家如何用所受的教育来构建有意义、有目标的生活呢?
当年,正是在这样一场新生致辞中,哈佛大学文理学院院长、已故的杰里米·诺尔斯(Jeremy
Knowles)生动形象地描述了他眼中高等教育的根本目标:让学子们在毕业后,能够辨别哪些话是胡话。
你们将在这里培养出这种眼光与判断力,并在完成四年哈佛之路以后的人生旅途中长久受益。
这种能力的获得,靠的是提出质疑和接受质疑。它需要大家的用心参与。
我在此敦促大家,全身心投入这场严谨的探索中去,投入这股思想的洪流中去,和你们的室友,在走廊上、教室里、网络中,还有《哈佛深红报》(The
Harvard
Crimson)上展开讨论。
我明白,提出自己的观点并为其辩护,这样做不无风险。
它需要勇气,也需要信任——信任所有的理念都有参与公平辩论的机会,相信旁观者也都秉持着开放的心态,且同样投身于对真理的追求。因此,我们希望大家抓住这所大学提供的机遇,成为勇敢的发言者和心态开放的倾听者,促进活跃、高水准的思想交锋。几个世纪以来,大学和师生正是在这样的交流推动下,才不断进步的。
当今世界被专家们称为“后事实世界”,高校必须把握、体现并积极捍卫各自对真理的衡量标准:始终将证据、证明、事实作为知识的基础和行动的依据。哈佛能否做到这一点,取决于大家所有人的努力。
我欢迎大家加入哈佛这个大家庭,其实也是在邀请大家,或者说要求大家,踏上追寻真理的曲折道路,为投身思想交锋的漩涡做好心理准备——接纳一种理念,并随时准备好捍卫它、改变它、重塑它,在找到更好的理念时,也愿意放弃它。
但我也知道,要说服你纵身跃入思想的漩涡、积极充分地参与到这个社群中去,我还得作一些保证。其实,我们需要彼此保证,因为这是我们共同的责任。这又回到了我刚才提到的信任问题。
这个社群中的每一个人都有权发出自己的声音、得到倾听,并得到尊重。
我们共同的生活,这所大学的成功,还有我们对真理的追寻,都取决于此。
只有在拥有足够的安全感,并得到充分接纳和理解的情况下,我们才敢发表不同意见。
近几个月,民族、宗教、种族仇恨的卑劣言论蔓延得如此迅速,给大学的宗旨构成了一种特殊的威胁。
不论这些言论出现在哪里,我们都应随时随地加以抵制。
但我们尤其要警惕它在社群内部的出现。我们必须奋发努力,树立人类共同生活与工作的另一种典范。
我常说,你们大多数人生活过的最多元化的环境也许就是哈佛了。
这是一个学习的机遇,比如周二我就遇到一个来自特拉华州的学生,他的室友来自斯堪的纳维亚;
还有一位学生,作为一名异性恋黑人男生,在勒布戏剧中心主舞台上演的《黑色魔法》(Black
magic)剧中扮演了一名同性恋男子,并在博客中描述了这一经历如何增进了自己对LGBTQ群体的了解;
在刚才的演讲中,艾玛·吴(Emma
Woo)也描述了跟一群信仰各不相同的人共同生活是什么样子。哈佛让我们所有人都能走出自己熟悉的世界,张开臂膀迎接新的认知与新的可能性。
所以,这就是我今天对大家提出的要求:和我们一起,将哈佛建设成我们理想中的学府。要发言,更要聆听。在个人生活和做学问中,全心全意地追寻真理,不畏犯错。这是学习与成长的唯一途径。同时,也要不吝于倾听他人的观点,使大家都敢于冒险。
让我们一起构建一个不同的世界,不同于今年夏天层出不穷的有关暴力与仇恨的骇人报道所呈现出来的那个世界。
让我们每个人都尽自己的力量,让哈佛成为一个相互尊重的社群,让我们做最好的工作,做最好的自己。在当前环境下,这并非一桩易事。
但是,我们比以往任何时候都更需要这样做,更需要团结在一起,更需要这所大学的郑重承诺。
欢迎大家来到哈佛。
哈佛大学教授2022开学典礼演讲稿 篇4我的题目提出的问题,当然,是一个经典的面向人文科学的专业所提出的问题:学习文学、艺术或哲学能有什么实效价值?你肯定纳闷,我为什么在以科技闻名的斯坦福提出这个问题呢?大学学位当然是给人们带来众多的机会,这还有什么需要质疑的吗?
但那不是我提出的问题。这里的“做”并不是指工作,“那”也不是指你的专业。我们的价值不仅仅是我们的工作,教育的意义也不仅仅是让你学会你的专业。教育的意义大于是上大学的意义,甚至大于你从幼儿园到研究生院的所接受的所有正规学校教育的意义。我说的“你要做什么”的意思是你要过什么样的生活?我所说的“那”指的是你得到的正规或非正规的任何训练,那些把你送到这里来的东西,你在学校的剩余时间里将要做的任何事。
我们不妨先来讨论你是如何考入斯坦福的吧。你能进入这所大学说明你在某些技能上非常出色。你的父母在你很小的时候就鼓励你追求卓越。他们送你到好学校,老师的鼓励和同伴的榜样作用激励你更努力地学习。除了在所有课程上都出类拔萃之外,你还注重修养的提高,充满热情地培养了一些特殊兴趣。你参加了许多课外活动,参加私人课程。你用几个暑假在本地大学里预习大学课程,或参加专门技能的夏令营或训练营。你学习刻苦、精力集中、全力以赴。所以,你可能在数学、钢琴、曲棍球等方面都很出色,甚至是个全能选手。
掌握这些技能当然没有错,全力以赴成为最优秀的人也没有错。错误之处在于这个体系遗漏的地方:即任何别的东西。我并不是说因为选择钻研数学,你在充分发展话语表达能力的潜力方面就失败了;也不是说除了集中精力学习地质学之外,你还应该研究政治学;也不是说你在学习钢琴时还应该学吹笛子。毕竟,专业化的本质就是要专业性。可是,专业化的问题在于它把你的注意力限制在一个点上,你所已知的和你想探知的东西都限界于此。真的,知道的一切就只是你的专业了。
专业化的问题是它只能让你成为专家,切断你与世界上其他任何东西的联系,不仅如此,还切断你与自身其他潜能的联系。当然,作为大一新生,你的专业才刚刚开始。在你走向所渴望的成功之路的过程中,进入斯坦福是你踏上的众多阶梯中的一个。再读三年大学,三五年法学院或医学院或研究型博士,然后再干若干年住院实习生或博士后或者助理教授。总而言之,进入越来越狭窄的专业化轨道。你可能从政治学专业的学生变成了律师或者公司代理人,再变成专门研究消费品领域的税收问题的公司代理人。你从生物化学专业的学生变成了博士,再变成心脏病学家,再变成专门做心脏瓣膜移植的心脏病医生。
我再强调一下,你这么做当然没有什么错。只不过,在你越来越深入地进入这个轨道后,再想回忆你最初的样子就越发困难了。你开始怀念那个曾经谈钢琴和打曲棍球的人,思考那个曾经和朋友热烈讨论人生和政治以及在课堂内容的人在做什么。那个活泼能干的19岁年轻人已经变成了只想一件事的40岁中年人。难怪年长的人总是显得那么乏味无趣。“哎,我爸爸曾经是非常聪明的人,但他现在除了谈论钱和肝脏外再无其他。”
哈佛大学教授2022开学典礼演讲稿 篇5各位领导、各位教授、亲爱的同学们:大家上午好!
欢迎各位来到我们的广院,来到中国传媒大学!你们经过多年的拼搏,战胜无数的竞争者,成为这个校园的新主人。今天我有幸作为两千多名教师的代表在这里发言,非常高兴。首先,对20xx级本科、硕士、博士新同学表示衷心的祝贺和热烈的欢迎!
30多年前,我和你们一样,幸运地成为北京广播学院的一名新生。所以,此刻,我能真切地体会到你们心中的那种喜悦和激动。我想我和大家有一个共同点,就是向往传媒大学、敬仰传媒大学、热爱传媒大学,过去是,现在是,将来仍然是。你们来了,定福庄这个不大的校园增添了生龙活虎的新成员,我们以后就是一家人了!作为一枚血统纯正的“资深广院控”,在这样一个隆重的场合,我想跟年轻的你们分享几句话,同时与大家共勉。
第一,不忘初心,坚持理想
我们是一所以传媒为特色的综合性大学。我想说,大家以优异的考试成绩进入了传媒大学,是十分睿智的选择。媒介是人体的延伸,传媒事业与人类如影随形。我们的祖先最初是在岩石上作画传递信息,后来在绢帛纸张上书写传播文化,接着又发明广播电视,给传媒插上了电翅膀,让古人“千里眼”“顺风耳”的梦想变成了现实。近些年又从无远弗届的电子媒介发展到无处不在的互联网传播平台——然而,不论传媒的介质、渠道如何变化,它造福人类的特质都不会变。我们传媒大学培养的学生未来从事的就是这样一种为人民服务的工作,责任重大,非常光荣,而且,不会下岗。近几年,随着传媒业界一些人的离开,当下对初心的铭记和对梦想的坚守,显得更加难能可贵。因此,我们要力争做一个有社会责任感、有人文情怀的媒体人,为推动人类的文明和进步作出自己的一份贡献。
第二,刻苦读书,勤于思考
没有思想的媒体是苍白无力的,更谈不上传播力和影响力。优质的媒体需要有思想、有深度、有高度、有温度、有速度的传媒人来打造。高考成功之后,考研考博成功之后,你们即将在心仪的广院开始丰富多彩的校园生活,你会看到很多高颜值的同学,也会面临很多的机会和选择,外面的世界很精彩也很诱惑,你需要先确立一个小目标。不是要挣他一个亿,而是需要确立自己的价值观和人生目标,需要自己来发现、设计和决定自己的未来,并为此承担责任,这对于任何人来说,都是一个相当严峻的课题。无论你在几年后选择就业还是继续深造,从今天开始都要静下心来,用功读书,少看手机,独立思考,热爱自己的专业并为之不懈奋斗,为将来进入媒体行业做好知识和能力的准备。我和我的同事们也会竭尽所能,将自己所拥有的知识、技能、经验包括社会资源,毫无保留地奉献给同学们,因为,你们是传媒业的未来,世界归根到底是你们的,我们老师将为学生当好铺路石,鞠躬尽瘁,死而后已。
第三,继承传统,共创未来
我们学校虽然只有六十多年的历史,但“立德、敬业、博学、竞先”八个大字不仅镌刻在校训石上,更是成为一代又一代广院人激励自己、不断前行的准则和纲领。就拿我所在的新闻传播学部来说,老一代新闻教育工作者赵玉明教授、曹璐教授、王振业教授等爱岗敬业,淡泊名利,乐于奉献,业务精湛,拥有金子般的人品,一流的学问,他们给我们晚辈后生树立了永远学习的榜样,留下了极为宝贵的精神财富。他们也培养出了以白岩松为代表的一大批优秀传媒人。在教育部第三次全国高校学科评估中,我校“新闻传播学”“戏剧与影视学”排名全国第一。这些成绩的取得,都离不开几代广院人筚路蓝缕的艰辛努力,几十年的深厚学科积淀。跟我们求学时期的广播学院相比,现在的传媒大学拥有更加丰富的学术资源。从海量的图书文献资料,到各种精彩纷呈的学术论坛讲座;从优秀的师资队伍,到才华横溢的同窗好友;我们的学术环境越来越好,在社会上口碑也越来越响亮,我们的校友遍布各级各地各类媒体,成为传媒界的中流砥柱和领军人物。老师和学生教学相长,营造出自由、开放、宽容的学术氛围。在这个美丽的校园学习和成长,度过几年美好的时光,大家是幸福的,也是幸运的。现在,我们和你们需要做的是,将母校的优秀传统继承下去,用今天的拼搏和努力,创造中国传媒大学更加美好的明天。
传媒大学是很多人的梦想,祝贺大家今天圆梦“广院”。我知道,在每一位学子的心中,母校都是最美的。老师现在想说的是,有你们的广院会更美好。今天,你们从这里起航;未来,母校以你们为荣。
谢谢大家!
哈佛大学教授2022开学典礼演讲稿 篇6同学们、老师们:
你们好!
今天,我们在这里隆重举行大连理工大学网络教育学院20xx级新生春季开学典礼。首先,我谨代表学校向网络教育学院的新同学表示热烈的欢迎,并祝贺你们成为大连理工大学这所拥有54年光荣历史的全国重点高等学府新的一员!一年之际在于春,你们将在一个新的起点上开始新的学习,在此,我首先祝愿你们学习进步!当今社会,网络带着铺天盖地的气势将我们包围,并且逐渐渗透到生活中的每一个细节。网络使我们这个社会大大地变小了。当网络时代来临的时候,每一个人都会遇到这样的事实:现在我们能够比较快地接触到原来我们接触不到的文化、完全没有接触过的事物。现代网络教育是一个现代教育理念、现代教育技术,特别是高技术相互结合的一个产物,作为网络时代发展需求的新事物,有它非常明显的不可取代的优势。
大连理工大学作为教育部授权的远程教育试点高校,在开展网络教育上有着不可比拟的优势。首先,大连理工大学名师荟萃,有两院院士17名,博士生指导教师223名,教授333名。大工还是大连地区唯一一所全国高校排名进入前30位的重点高校。网络教育学院是大连理工大学下设的二级学院;其次,大连理工大学网络教育学院秉承了大工“团结、进取、求实、创新”的优良校风,始终坚持教学质量第一的宗旨,以应用型人才培养为目标;第三,在教学模式上,我们面授和网上学习并重;第四,我们有优良的硬件环境和一流的课件。所以,同学们在这里学习大可放心,只要你肯付出努力,一定会实现你的理想和目标。
同学们,目前世界已进入信息化时代,进入“知识经济”时代。在知识经济时代,全球经济的竞争,实质上是高科技的竞争,是知识的竞争,但归根到底还是人才的竞争。希望同学们能够珍惜这次学习机会,珍惜学校良好的学习环境和学习条件,按照江主席提出的“坚持学习科学文化与加强思想修养的统一;坚持学习书本知识与投身社会实践的统一;坚持实现自身价值与服务祖国人民的统一;坚持树立远大理想与进行艰苦奋斗的统一”的要求,凭借自己的真才实学拿到大连理工大学的毕业证书,我也相信,同学们一定能学好!
春天是播种的季节,代表着希望和期盼,同学们在春天播种,相信必将有丰硕的果实,预祝同学们学业有成!
哈佛大学教授2022开学典礼演讲稿 篇79月16日上午,xx大学20xx级本科生开学典礼在松江校区教育会堂举行。校党委书记姜锋、副书记李月松、王静,副校长冯庆华、周承,总会计师林学雷等学校领导出席仪式。仪式由校党委副书记李月松主持。
开学典礼在全场庄严的奏唱国歌声中拉开帷幕。
20xx级新生代表、国际金融贸易学院黄佳陈同学首先代表全体新生登台发言。他首先感谢了为他们的成长付出艰辛劳动的父母和老师,并表达了对进入上外开始大学学习的美好憧憬。他号召全体新生在中外优秀文化知识的学习中,更多思考关注当下中国社会现状,勇敢追求真知和梦想。
老生代表、20xx年度“上海大学生年度人物”国际教育学院王思杰同学代表全体上外学生发言。她结合个人成长经历,围绕“上大学,究竟为了什么”和“在大学,我们究竟要学什么”与新生分享了自己对大学学习生活的理解。她认为,上大学,不是为了一份体面的工作,不是为了一份丰厚的薪酬,更不是为了一个徒有的虚名,而“只为纸尖能留下一缕墨香”。”她说,“大学本身就是人学,是让学生学会如何为人,提高自身修养的天堂。”作为上外学子,要像图文旁即将绽放的桂花一样,具有骨气和修养,活得精彩与问心无愧。
随后,东方语学院院长程彤教授代表全校教师表达了对新生的诚挚欢迎。他特别指出上外在持续加大国际化办学力度的背景下迎来了20xx级新生,同学们将获得更为丰富的教育资源和教育机会,为学生施展才能打下坚实的基础。他希望,同学们可以以“格高志远、学贯中外”的校训为指引,以青春岁月换得良好的品德、丰富的知识,在大学中获得真挚的友情和健康的体魄,让上外成为同学们内心深处的精神家园,而老师们会为这个家园的建设付出自己最大的努力。
最后,姜锋书记发表了真挚而富于激情的讲话。他首先代表学校对20xx级新生的到来表示热烈的欢迎,并以自身经历为例,勉励同学们学会独自远行、独立生活。他说,大学时代是美好的,但大学的路要一步一步脚踏实地地走。他希望同学们从遵守红绿灯、理好垃圾桶、管好钱袋子等点滴小事做起
哈佛大学教授2022开学典礼演讲稿 篇8亲爱的同学们:
大家上午好!
今天起,你们成为一个复旦人,我首先代表全校师生员工,对你们的到来表示热烈欢迎!你们在国内外如此众多的一流大学里选择了复旦,我要对各位表示感谢!
复旦将成为你们学习、生活和成长的地方。但是,我相信有一个问题你们还来不及思考,那就是你们到复旦来到底学什么,到底怎么学?从刚才学长们和导师们的视频当中,你们听到了、看到了一些他们的感悟。所以,今天我并不想发表一个热情洋溢的讲话,而是要跟大家来分享一下我对你们到复旦来到底要学什么的思考。
韩愈说过“古之学者必有师”。任何一个人的成长过程中,必定会有一个导师。这个导师可以是学校的老师,也可以亲戚、朋友或同学,等等。因此,在严格的意义上,真正的“自学成才”并不存在。韩愈还说,“师者,传道授业解惑也”。与此对应,对于学生,来到复旦自然就是为了“悟道”、“受业”和“释惑”。
你们都会归属于某个专业学科,因此你们当然将要学习相应的专业知识。这或许可以认为是学生的“受业”。
然而,英国的哲学家、数学家和教育家怀特海(a. n. whitehead)曾经批评上世纪30年代的美国大学教育,他认为:大学教育的目的已经卑微到只教给学生某些学科专业的一部分知识,而古代书苑中的哲学家给弟子传授的是智慧。”当时,爱因斯坦(a. einstein)也以他的切身体验呼吁:“仅仅知识和技能并不能使得人类获得快乐而又有尊严的生活。虽然,通过专业知识的教育可以使他成为一部有用的机器,但不能造就其和谐的人格。学生必须对美和良好道德的有深切感受。否则,仅有专业知识的学生更像是一条经过良好训练的狗。”这话听起来似乎有点“粗”,但是爱因斯坦不是一个讲粗话的人。
反观当前,由于现代职业极度分化、多元化,导致高等教育的过度专业化。各类具有明确职业指向的专业如雨后春笋般应运而生,让教育的意义变得越来越窄。学校设定的教学内容只是为了“就业”这个唯一的目标,这似乎是为了适应和满足当前社会的需求,为社会提供一种即时的服务,但这样的教育其实是在“制器”而不是“育人”。它严重地违背了“以人为本”的教育基本原则,因为人不应仅仅是社会当中的一个部件而已。
事实上,现在的大学,包括复旦在内的毕业生的职业和所学专业的对口比例已逐年下降,而且已经降到很低了。换言之,你毕业后所从事的职业并不一定是跟你学的专业有关的。因此,这就迫使我们对高等教育的理念、方法、内容进行新的思考,并做出相应的改变。
有一点是十分清楚的,综合性的大学,比如复旦大学必须有别于通常的职业学校。大学不能沦为金耀基先生所批评的那种“职业培训所”。
因此,专业知识固然重要,你们来到复旦当然要认真地学习足够的专业知识,但仅仅如此是不够的,也是卑微的。恰如爱因斯坦一贯的认为,纯粹的专业技能学习并不保证你能够学好专业,有时反而“将扼杀相关的文化生活和专业的精神基础。”
专业知识是必须学习的,但是作为复旦的学生,更重要的是“悟道”。
何为“道”?“形而上者谓之道。”
“道”首先是一套价值系统。
儒学经典《大学》当中有言“大学之道在明明德,在亲民,在止于至善”,我们中国人认为智慧是以善为基础的,道同时自然也就包含了善。不仅如此,善还是打开智慧之门的钥匙,是道的终极目标。
就现实来看,如果一个人对人类的存亡一点都不关注,对国家和民族将赋予你们的历史责任和未来担当一点都没有感觉,对崇高的价值体系没有一点执着的追求,他就会缺少一个积极而又严肃的价值系统。这样的人在思想和价值多元化的时代,必定会迷失自我。责任和担当应该是对“道”的一种“开悟”,也是“道”的一种具体外在表现。我曾经多次说过:“我们培养的学生,要有对自己、对他人,对整个国家乃至整个人类有责任感。如果学校只重视一些专业的知识教育,而不重视德性的培养,那么它培养的人越有知识,越可能成为社会的祸害。”
我们每一个人在追求积极而严肃的价值过程中,都不得不去思考一些十分基本的问题,这也是建立自我价值系统必须要经历的一个阶段。这些问题包括:人类存在的意义究竟是什么?人类的终极命运到底会怎样?等等。虽然这些问题很大,现在甚至于未来没有人能够对这样的问题提供完整的答案,但是我们必须去思考。因为只有对这些问题进行思考,才有可能获得一套崇高的价值。爱因斯坦也曾经说过,“人文精神应该总是置于客观真理的发现之上,并宣示崇高的道德标准和价值体系。”他把他对崇高的价值体系的追求永远置于他在物理学所取得的巨大成就之上。复旦大学实行通识教育,就是希望通过通识教育核心课程与专业课程改革,使整个教学体系体现出一种对价值的追求。虽然,这些课程就这类问题也不可能提供一个终极答案,但我们至少能提供一些思考的线索。这种思考线索的重要性在于,它启示人们如何使得这个世界成为有道德,有精神和理智的世界,从而为这个仍然充满种种困难和困惑的现实世界中不至于迷失,并为它提供希望和理性。
在今天的中国,这套积极而严肃的价值系统,就是我们的社会主义核心价值观,“富强、民主、文明、和谐;自由、平等、公正、法治;爱国、敬业、诚信、友善。”践行社会主义核心价值观,我们才能够更具有使命感,才能在中华民族伟大复兴中具有更大的担当。
在今年教师节的讲话中指出,“教师的第一要务是‘传道’”,而这个“道”就是传递社会主义核心价值观。而学生的第一要务就是“悟道”,就是去追求、践行崇高的社会主义核心价值系统。
“道”还是一种智慧。
智慧很难定义。在我看来,智慧就是一种思考、分析和探求真理的综合能力,是掌握知识和创造新知识的方法;它包含了一套正确的思维方式和认识问题的方法。因此,智慧使人能更深刻地理解世上的事、物,乃至社会和宇宙。与智慧相比,我们常说的学习“知识”只是获取智慧和“悟道”的一种途径而已,而“智力”则只是“形而下谓之器”的“器”而已。
就知识的获取而言,在今天的网络时代,我们有了更多的渠道来获取知识。尤其是诸如慕课(moocs)等各类网络视频课程的出现,极大地丰富了获取知识的方式。以至于有人认为,在网络教育的时代,大学的教师将沦为只是一个“节目主持人”。甚至,更加危言耸听的是,传统的大学教育将面临生死存亡的挑战。
其实,这种担忧并非新鲜事。早在上世纪60年代,著名哲学家伯特兰.罗素(bertrand russell)就指出:“学习并不是一个传播知识的过程。当然,其中某些东西确实需要传播,但教师不是唯一起作用的人,也不是最重要的人”,因为,“任何一个有阅读能力的人都可以从图书馆获取信息。”现在,除了图书馆以外,我们有了更多的途径来获取信息。
如果大学只是起到课堂的知识传授,即“授业”的作用,学生也只是“受业”,上述担忧不无道理。因此,罗素提醒“教师不应该仅仅是知识传播者。教师应该做的就是引导学生自己领悟知识。”其实,自古教书育人就是为了使得学生的心智更成熟,人格更独立。唯有人格独立,方可获得智慧。因此,教育更为重要的内涵就是传授“思维方法”,而学习就是“悟道”。
“悟道”就是要获取智慧。
老子说“道可道,非常道”,既然道难以言说,中国古人说“学必悟”。因为他们认为,认识“道”的最佳方法就是“悟”。“悟道”这个过程我想是不太可能通过网络或者软件来完成的。
首先,网络和软件能够做什么?在我看来,只有当某些知识能够非常准确地被定义,且学生在学习这类知识的成效能够非常定量、精确地来进行考核时,那么相应的课程和教材确实可以实现一种网络化、自动化。然而不是所有的课程都可以实现计算机编码,课堂教学的成功与否,也在很大程度上取决于教授的能力,只有好的教授才能引导学生获得意想不到的洞见。
其次,网上论坛无法完整复制现实的讨论中的这种微妙的互动关系和各种对话的丰富性。除非在网络上参与讨论的每一个人都具有小说家一样的娴熟技巧,有能力以散文的形式重现复杂的思想和体验。这个要求是太高了。
更为重要的是,“悟道”的过程贯穿于学生与学生,以及学生与教师之间微妙的互动关系中,大学教育的精髓所在。因此,除了课堂教育以外,复旦大学将通过“书院”的方式来创造更好的这种互动空间和方式。这种互动是任何机器无法模仿的,不管程序编制得如何先进,不管技术如何发达,人毕竟是人。学生会对课堂和书院里所遇到的辩论情境、以及他与他人的实时接触进行思考,机器无法复制。而恰恰就是这些,将对学生产生极大的影响。
因此,因此教师和大学的存在,其意义不仅没有被削弱,而且显得更为重要。在现代技术的挑战下,大学应将教育、教学更多的转向“传道”意义上的“智慧教育”,即“授人以渔”,以传授“思维方法”为主的教育。这种转变,与其说是变革,还不如说是高等教育的某种回归,回归到古代的教育理念,即,从注重“知识的传授”回归到更加注重“智慧的传授”,也是中国古人说的“传道”。而也能让学生在大学里的学习获得更多的智慧,获得一套崭新的、合适的思维方法。
“悟道”还必须持续地思考。
“学而不思则罔。”思就是思考和思想。若没有感觉到思想的力量,那是因为思想的贫乏。只有经过思考才能达到“释惑”,也才能解决你心中长期感到迷惑的问题。曾经有人说过,“没有经过审视的人生是没有意义的”,这也表明思考的重要性。
当然,“思”更是思想。我们经常人云亦云地说,“这个世纪确实是一个知识的时代。”这似乎已经成为人们的共识。然而,我要强调,仅仅“知识”是不够的,我们更需要“思想”。脱离了思想,脱离了道德知识,无论其属于社会科学还是自然科学,一样都是“双刃剑”。它们既可以造福于人类,也可以祸害人类,甚至于毁灭人类。要让“知识”真正服务于全人类的未来命运,我们更需要“思想”和“智慧”,即,我们更需要中国人所谓的“道”,以及对“道”本身的思考。我们要思考人类的“大道”,也要思考我们每一个专业学科中的“学科之道”。
人类近两个世纪的巨大发展基本上是基于20世纪以前的思想家和哲学家们的思想。由于技术上的巨大成功,也包括社会科学知识的巨大成功,人们在很大程度上摆脱了自然法则和社会法则对人类自由的限制,但同时也带来了一个思想贫乏的时代。因为,我们现在思考所依据的思想,大多尚未突破中世纪的思想家们的成就。因此,我更希望在新世纪里,将“知识的时代”转化为“思想的时代”,即成为一个在各个学科领域的学术思想家辈出的时代。我曾经说过:“一个国家,有再强的经济、军事,但没有一流的哲学家和思想家,它就成不了一个真正的世界强国,它至多是一个武装到牙齿的‘侏儒’而已。”同样,如果人类出不了一流的哲学家和思想家,我们就很难解决当今和未来人类所面临的各类重大而又复杂的挑战。
“博学而笃志,切问近思,仁在其中矣”
复旦的先贤们为我们选择的校训十分深刻,我认为它是对传道、授业和解惑的一种具体诠释。所以我最近在对校训有关的诠释中提到,复旦的校训当中其实还有一个重要的内在逻辑,也就是“唯有博学方可笃志,惟有切问方有近思”。如果这样去做了,那么自己内心,以及与自然、与他人和社会都形成了一种和谐的关系,“仁在其中矣”。
最后我想告诉大家的是,你们来到复旦学习一定是正确的选择,但是这也意味着你们将开始痛苦而又快乐的学习和思考的过程。我为什么要把痛苦放在前面呢?我个人认为,所谓的快乐学习的说法,就是刚才陈思和老师讲的,“只有当你热爱它了,那么乐就会在苦中。”若你们在复旦悟得了这个“道”,那么在你们离开的时候,你们不仅具备了专业知识,而且将变得更加智慧、更有思想,对国家民族就会更有担当,对整个全人类也会更有担当。
我希望大家成为这样的人!
谢谢大家
哈佛大学教授2022开学典礼演讲稿 篇9人们也许会说哈佛是天堂,充满了各种难以想象的机遇和好运——确实,我们每个人都有幸在她漫长而成功的历史中占有一席之地。但这也对我们提出了要求:我们有责任走出自己的舒适区,寻找属于我们的挑战,践行哈佛奋斗不息的精神。
在我准备今天演讲的时候, 我想到了音乐剧《汉密尔顿》中最后那首歌里的问题:
“谁来讲述你的故事?”
我想这个问题奠定了你们过去四年大学生活的基调,也将对你们未来作为哈佛毕业生和校友的生活产生深远的影响,无论是作为公民或是领袖——
谁,来讲述你的故事?
是你,你要来讲述你的故事!
这就是今天我要对你们说的话:讲你自己的故事,一个充满了无限可能性和新秩序的崭新故事,这是每一代人的任务,也是现在摆在你面前的任务。你在哈佛所接受的文理博雅教育,将会用以下三种重要方式,帮助你去完成这项任务。
“听别人的建议,做你自己的决定”
讲述你的故事意味着发现你自己是谁——而不是成为别人认为你的谁。你要参考别人的意见,但要做出自己的决定。讲述一个别人定义好的或别人希望听到的故事,那太容易了。
哈佛的传奇人物之一、可敬的彼得·戈麦斯教授曾说:“不要让任何人替你把话说完。”
戈麦斯教授自己经常“自相矛盾”,令人难以捉摸,但永远忠于他自己:他是一位剑桥市的共和党人(注:在哈佛所在的剑桥市,共和党是少数派);他是一位浸礼会的牧师,但同时是个同性恋(注:基督教大多不支持同性恋);他是朝圣者协会的会长,同时又是一位黑人(注:朝圣者协会白人居多)。
他对自己的信仰坚定不移,他不为外人的期望牵挂束缚。他说:“我的不同寻常,让开启新的对话变为可能。”
“开启与他人的对话,倾听他人的故事”
开启新的对话,这是我的下一个重点。讲述我们自己的故事并不意味着只关注我们自己。讲故事是与他人对话,借此探寻更远大的目标、探索其他的世界、探究不同的思维方式——你所受的教育不是一个真空的大泡沫。
如果我们只讲述单一的故事,那将是危险的,就像诺大的场地只有一个逃生口,令所有人变得异常脆弱。单一的故事不一定是假的,但它是不完整的。所有的故事都很重要,不能把单一角度的故事变成唯一的故事。
过去四年,你们感受到了倾听他人故事的益处,也体验到了忽略他人故事所带来的危险。只有意识到,世界上充满了各种各样的故事,我们才能想象一个不一样的未来。21世纪的医疗是什么样?能源是什么样?移民是什么样?城市将如何设计?面对这些问题,你要问的不是“我会成为什么样的人”,而是
“我能解决什么问题”?
“在不安和不确定中,不断修正你的故事”
这也引出了最后一个重点:不断修正。每个故事其实都只是一个草稿,我们连最古老的传说都会不断拿来重提——不管是汉密尔顿将军的故事、美国独立战争的史诗、亦或是哈佛自己的历史。
好的教育之所以好,是因为它让你坐立不安,它强迫你不断重新认识我们自己和我们周遭的世界,并不断去改变。
斯蒂芬·斯皮尔伯格将在毕业典礼上为我们演讲,他就曾经这样解释他创作的基石:“恐惧是我的动力。当我濒临走投无路的时候,那也是我遇见最好的想法的时候。”
大学,不正是这样一个让每一个人都接受挑战、让每一个人都产生不确定性的地方吗?
就这样,大学四年间,你都一直在学习重新讲述你的故事:寻找你自己的声音,将自己放入一个故事中——无论是对气候变化采取反抗行动,发现你对统计学的热衷,还是发起了一项有意义的运动,你亲眼目睹故事不断被重新讲述。
“不要妥协,直奔你的目标”
这些年,我一直在告诉大家:
追随你所爱!
哈佛大学教授2022开学典礼演讲稿相关文章:
哈佛大学教授2022开学典礼演讲稿
上一篇:教师对党忠诚做合格党员发言稿
下一篇:高三家长会教师演说稿