作文档>范文大全>礼仪>开场白

英语毕业论文答辩自述开场白

更新时间:

  Good morning, all appraiser committee members. I am **** and my supervisor is ***. With her constant encouragement and guidance, I have finished my paper. Now, it is the show time. I will present my efforts to you and welcome any correction.

  The title of my paper is On Transformation of Parts of Speech in Translation. I choose this as my topic due to the following reasons. Different languages have different standards to distinguish parts of speech. Each language has its own special structure. And there are no equivalent parts of speech between different languages. In order to make the target version more idiomatic and standard, the transformation of parts of speech is always used by translators. So the transformation of parts of speech is playing a more important role in English to Chinese based on different characteristics of English and Chinese. For the above facts, I select the subject of“On Transformation of parts of speech”as the title of my paper.

  I hope by studying this topic we can know the importance of the transformation of parts of speech in English to Chinese translation. Through transformation, we can get the better version and improve the translation skills.

  The way of thinking and expressing is quite different between Chinese and English. English is a kind of static languages which tends to use more nouns. While Chinese is a dynamic one in which verbs are often used.

  So when we make translation in English to Chinese, we should know this point and shift the parts of speech.

  Next, it is an outline of my paper. In the main part of this paper, I divide it into five parts.

  Part one presents an introduction to the basic concepts of parts of speech and transformation.

  Part two discusses the definition of translation and emphasizes the importance of transformation of parts of speech in the course of translation.

  Part three gives four basic ways of transformation of parts of speech through illustrative examples. There are transformed English words into Chinese verbs, nouns, adjectives and adverbs.

  Part four presents some problems about transformation and gives some advise to solve the problems.

  Part five draws some conclusions that transformation between parts of speech is necessary for us to achieve good translation. It is demonstrated that we can have a good master of transformation and improve the translation. In addition, we must continuously study and explore in all kinds of translation practices.

  OK! That is all. Thank you! Please ask questions.


英语毕业论文答辩自述开场白相关文章:

英语毕业论文答辩自述开场白

Goodmorning,allappraisercommitteemembers.Iam****andmysupervisoris***.Withhercons...
推荐度:
点击下载文档文档为doc格式

精选图文

  • 校长在六一文艺汇演上的开幕词
    校长在六一文艺汇演上的开幕词

    校长在六一文艺汇演上的开幕词【精选5篇】让心中梦想,飞向广阔蓝天。热爱青春,珍惜青春,不辜负人生好时光。勇往直前,直至成...

  • 校长元旦文艺晚会致开幕词
    校长元旦文艺晚会致开幕词

    校长元旦文艺晚会致开幕词【通用5篇】、在最好的年华,与青春作伴,最孤独的时光,会塑造最坚强的自己,永远都不要自甘堕落,这...

  • 幼儿六一文艺汇演园长致开幕词
    幼儿六一文艺汇演园长致开幕词

    幼儿六一文艺汇演园长致开幕词【精选5篇】古今中外:凡是成功之士都具有一种优秀的品质和人格魅力,保持自律的气质。对自己有要...

  • 迎国庆六年级文艺演出开幕词
    迎国庆六年级文艺演出开幕词

    迎国庆六年级文艺演出开幕词【参考5篇】不管环境多么纵容你,你都要对自己有要求,不要在茫然失措!我们最多的不是时间!且行且...